— Это налет, Амбиелли? — спокойно спросил Сэм.
Амбиелли обернулся.
— Не мудри, Сэм. Не стоит.
— Вижу, ты не в настроении, — быстро парировал Сэм.
— Успокоить его, босс?
— Не надо.
— А как насчет нее? — поинтересовался Малыш.
Амбиелли снова перевел взгляд на девушку.
— Кто она, Сэм?
— Приятельница, — ответил Сэм. — Подружка. Мисс Мэй, это мистер Амбиелли. А это мистер Хохенбаум. — Никто из них и не подумал сказать «здравствуйте». Сэм переступил с ноги на ногу. — Что вы хотите, босс?
Тут вмешалась Кэй.
— Плевать мне на то, что они хотят. Предупреждаю тебя, Сэм, они или я.
— О, Бонни...
— Тоже мне, спокойный вечерок.
— Поверь, киса, мне это тоже не по душе.
— Тогда пускай они проваливают.
— Проверь ее сумку, — спокойно приказал Амбиелли. А сам глаз с нее не спускал.
— Не посмеете! — Она спрыгнула с кровати и схватила лежащую на полке сумочку. Огромная лапа Малыша опустилась на ее плечо. Она взвизгнула и набросилась на него с кулаками. — Сэм!
— Ничего не могу поделать, киса. Слушай, не надо принимать близко к сердцу. — Сэм расправил плечи. — Они что-то затевают. Ты тут ни при чем. Потерпи, пожалуйста.
Она села, изобразив обиженно-терпеливый вид. Руки Малыша копались в ее сумке.