Винсент

22
18
20
22
24
26
28
30

Измученная, я остановилась и ждала, пока он ко мне подойдет. Хотя мне было холодно, и тупая пульсация раны медленно перерастала в невыносимую острую головную боль, что-то вроде адреналинового удара прошло через мое тело, как только он остановился передо мной.

— Что случилось?

Его голос звучал заботливо, но было видно, что он злился. Я неуверенно шагнула назад.

— Авария с машиной.

— Зачем, ради всего святого, ты решила ехать на машине в такую погоду?

Я проигнорировала тот факт, что мужчина просто начал мне тыкать, как будто мы были старые знакомые.

— Я не смогла дозвониться до Хэнка, боюсь, что радио не работает.

— И тогда ты решила, что сядешь в машину и покинешь «Вольфстен».

Я смущенно посмотрела на него. Его слова звучали как упрек. Винсент, похоже, здорово рассердился. Но я не понимала, почему.

— Э-э… да, что-то вроде этого. Я подумала, что это хорошая идея.

— Похоже на то, что ты въехала прямо в мешок с мукой. Где твоя машина?

Его грубость медленно, но уверенно заставляла меня закипать. Не отвечая, я стряхнула белый порошок подушки безопасности с волос. Было холодно, у меня болела голова и вообще, что этот парень о себе возомнил, чтобы так со мной разговаривать? Мы вообще не знакомы друг другом, и с тех пор, как я увидела его в первый раз этим утром, Винс вел себя в основном возмутительно.

— Послушайте, Винсент… — попробовала я дружелюбно. — Почему бы вам просто не сбавить обороты?

Он посмотрел на меня так, как охотник смотрит на свою добычу, прежде чем завалить ее, что заставило меня сделать еще шаг назад.

— Лучше я отведу тебя назад в твою хижину, — ответил он, игнорируя мои слова. — Рану на голове нужно продезинфицировать и обработать, может быть, у тебя хлыстовая травма.

— Спасибо, но я сама доберусь до хижины.

Я обошла его, решив как можно скорее убраться, чтобы избежать его агрессивной навязчивости. Всего через несколько шагов я остановилась и уронила свою сумку.

Он снова здесь! Прямо передо мной на дороге. Я открыла рот, чтобы закричать, но слова застряли у меня в горле.

— Он здесь… волк! — крикнула я Винсенту и услышала его шаги позади себя.

— Он не причинит тебе вреда, — с уверенностью сказал он, что почти заставило меня рассмеяться.