Уэллс. Горький ветер

22
18
20
22
24
26
28
30

– Но мы продолжаем работать. Хурлядь, какая это безумно интересная проблема. И однажды мы добьемся весомых результатов. А это откроет для нас поистине бескрайние возможности для реализации. Мы сможем отправить в космос корабль. Мы сможем заселить ближайшие планеты. И нам не придется тратить столетия на то, чтобы изменить планеты под себя, делая их пригодными для жизни. Мы изменим человеческую сущность для проживания на этих планетах. Человеческий организм в наших руках будет конструктором, из которого мы сможем собрать любое существо.

Уэллс слушал Моро внимательно, но в то же время не торопился вступать с ним в дискуссию. Профессор же сам без посторонних расспросов торопился рассказать о делах рук своих.

– С древних времен известны существа, обладающие сверхнормальными способностями. Мы слышали легенды о людях, которые под влиянием внешних обстоятельств могли превращаться в диких зверей. Таких существ в народе называют оборотнями. Но мало кто знает, что оборотни и правда существовали…

– С одним из них мой друг и компаньон господин Тэсла столкнулся недавно в Лондоне. Человек-медведь натворил дел. Много крови пролил. Так что думаю, теперь все знают о реальности оборотней, – сказал Уэллс.

– Бедный, бедный Стивен. Нам всем очень жалко его. Он не должен был погибнуть. Кто-то спровоцировал его на переход в медвежье состояние и подставил под удар, сделав главным подозреваемым в деле о Потрошителе. Мы пока не знаем, кто в этом виноват, но обязательно разберемся. Стивен приехал в Лондон по делам. Он не должен был задерживаться в столице. Да и переходить в медвежью сущность тоже.

Оказывается, Моро был хорошо осведомлен о трагедии в Лондоне, хотя Двуглавый был уверен, что он ничего не знает.

Профессор тяжело вздохнул. Селедка резко обернулся и бросил на меня холодный злой взгляд, словно именно меня он винил в гибели несчастного Стивена.

– Во все времена оборотни существовали, но были естественного происхождения. По сути, это было как заболевание, нарушение внутренней структуры человеческого организма. Программа оборотничества передавалась из поколения в поколение. В результате образовались целые кланы оборотней, которые тайно жили среди людей, пряча свою сущность. Когда я занялся этим вопросом, то в первую очередь я решил уничтожить слепой выбор перевоплощения. Мы не должны были зависеть от внешних факторов в проблеме. Мы должны сами управлять процессом. Я нашел способ и связался со старейшинами кланов оборотней, чтобы глубже разобраться в этом вопросе. Вожди стай, а именно так они называют себя, согласились оказать мне помощь. К этому времени стаи жили весьма ограниченно, испытывая множество трудностей, в том числе и в притоке новых членов. Я пригласил некоторые из них переселиться в Резервацию. И вожди волков и медведей приняли мое приглашение. При их помощи я начал свои эксперименты. Мне в результате удалось многое. Добился я и выведения новых оборотней, которые могут контролировать процесс своего обращения. За что вожди стай очень благодарны мне. Они до сих пор живут среди нас в Резервации и являются основной армейской косточкой нового миропорядка. Стаи – наша армия. Вожди тренируют своих братьев, так что в любой момент мы готовы выступить войной против Лондона и британского правительства. Это для начала.

Профессор остановился перед дверями аудитории, помеченной римской цифрой десять.

– Оборотни помогли мне многое открыть и подчинить себе. Хурлядь, они даже не подозревали, сколько знаний и силы было заключено в них. Но я не только вывел новые породы оборотней. Я начал создавать хомо новуса, причем новые люди будут не одинаковые, а разные. Каждый со своей специализацией. Здесь вы увидите телекинетиков.

Я не знал, что означает слово «телекинетики», но его звучание мне понравилось. Уэллс же насторожился, словно охотничий пес, взявший свежий след. Он весь подобрался и первым переступил порог аудитории. Профессор любезно открыл перед ним дверь.

Мы оказались в большом помещении, напоминающем скорее гимнастическую залу, чем лекционную аудиторию. Возле одной стены стоял молодой лысый мужчина с окладистой бородой в шерстяных штанах, белой рубахе с подтяжками и босиком. Он стоял, широко расставив ноги и раздвинув руки. Больше всего он напоминал футбольного вратаря, который ждет своего свидания с мячом в назначенном пенальти. Напротив него стояли человек десять разного возраста и пола, одетые все одинаково – в серые дешевые костюмы и белые рубахи. По одному они выходили вперед, вставали напротив вратаря, и дальше происходило то, что иначе как научным волшебством нельзя было назвать. Один из предложенных предметов взлетал в воздух и с разной скоростью, в зависимости от бьющего, устремлялся к вратарю. При этом никто из бьющих не касался предмета даже кончиком пальца. Предметы были разные – футбольный мяч, мяч для регби, хрустальная ваза, конская упряжь, красные сапоги, парочка револьверов, чугунный утюг и много чего другого, не сочетающегося друг с другом. Предметы летели точно в фигуру отражающего. Поцеловавшись с чугунным утюгом или конской сбруей, можно надолго отправиться в лазарет. Но отбивающий держался уверенно. Он тоже не касался летящих предметов, но умело расшвыривал их силой своей воли. Бросающий швырял предмет, отбивающий посылал его обратно, и новый бросающий выходил вперед.

Меня очень заинтересовало это. Никогда еще я не видел, чтобы люди так легко управляли различными предметами посредством мысленных команд. Это правда было что-то новое, немыслимое ранее, не похожее на то, чем занимался Гэрберт.

Уэллс с интересом разглядывал телекинетиков, но ничем не выдавал свои мысли.

Только один раз он спросил:

– Кто обеспечивает тебя необходимым инвентарем и механизмами?

– Для меня их производит Джулио Скольпеари, один из ведущих механиков Лондона, – ответил профессор.

Уэллс одобрительно кивнул. К услугам вышеозначенного господина он и сам несколько раз прибегал.

Понаблюдав еще некоторое время за телекинетиками, мы двинулись дальше.

По дороге профессор продолжал философствовать: