— Я говорил, что не нужно приходить за ней. — Ронан крепко сжал руки Ниам, хмурясь, и встряхнул её. — Смотри, что ты сделала.
— Эй! — Роза оттолкнула его от сестры. — Осторожно, приятель.
Страх мелькнул на его лице, но он быстро это скрыл. Он посмотрел на Ниам из-за Розы.
— Что нам делать теперь?
Ниам вздрогнула с виноватым видом.
— Я отвлеку их, а вы бегите. Роза, следуй за Ронаном. Я догоню.
— Нет. Почему нельзя просто перенестись из здания?
— Перенестись?
— То есть… бах! В одну минуту ты тут, а в другую — там.
— Ты про телепорт?
Роза скривилась. «Переноситься» звучало не так научно.
— Да, наверное.
— Ронан — человек, и я не могу оставить его тут.
Роза думала, что он выглядел как козел, но он брат Ниам, и она понимала.
— Тогда вы бегите, а я отвлеку их.
— Но ты не знаешь, где мы остановились, — Ниам толкнула Розу к Ронану. — Следуй за ним.
Ниам побежала к оборотням, приближающимся справа.
— Что…
— Сюда. — Ронан схватил Розу за руку и потянул её в противоположную от выхода сторону. И они стали бежать быстро, но не так быстро, чтобы Ронан, который знал путь, не отставал! Она быстро оглянулась и увидела, что двое оборотней, стороживших выход, догоняли их.
— Ронан!