Поцелуй отмщения

22
18
20
22
24
26
28
30

— А что Ниам?

Фионн потёр ладонью челюсть, шорох щетины громко зазвучал в просторной комнате. Роза подавила желание подойти и коснуться его.

— У меня есть причины верить, что Ниам — мой потомок.

От этого Роза встрепенулась.

— Что?

— Бран всё время напоминает, что улик нет. Её фамилия Фаррен, это современная версия для О"Фаракейн. Так звался мой клан. Её семья жила давным-давно. Говорили, у них была связь с мифическим Ри Мак Тиром.

Ого.

Теперь она поняла его разговор с Ниам в Мюнхене. И почему он сказал, что она не должна его бояться. Фионн не убьёт кого-то своей крови.

— Я ощущаю это внутри, Роза. Ниам — мой потомок. И Анья сделала бы так со мной, — он с горечью скривил губы. — Зная, что я не подниму руку на свою кровь. Так что нет, месть — не только для людей.

Роза была осторожна с этой темой, но ей нужно было спросить. Она осмелела и сказала:

— Ты говорил, она сделала тебя своим… — она не могла договорить.

— Шлюхом, — холодно закончил Фионн.

Роза кивнула.

— Да, сделала.

Она смотрела на большую и сильную фигуру на диване, ей было больно за него.

— Любому сложно ощущать себя бессильным и использованным. А тому, кто вёл армии… Мне жаль, Фионн.

— Мужчина, женщина, дитя, поэт, фермер или король… неважно, кто ты, Роза, это всё равно ломает разум.

— Ты говорил с кем-нибудь об этом?

— С психиатром? — он цинично ухмыльнулся.

— Нет. С другом.