Я ждал. Томас тоже молчал. Его аппетит явно не пострадал, так что некоторое время единственным звуком в кухне оставалось позвякивание его вилки и ножа по тарелке.
– Это важнее меня, – произнес наконец Баттерс. – Это даже важнее, чем полька. Так что, пожалуй, я помогу.
Я улыбнулся ему:
– Премного благодарен.
Томас поднял взгляд, задумчиво изучая Баттерса:
– Правда?
Баттерс кивнул и поморщился:
– Если я уйду, зная, что могу помочь… Не знаю, смог ли бы я жить с этим дальше. Я имею в виду, если бы вы попросили меня застрелить кого-нибудь или что-то в этом роде, я бы сразу ноги унес. Но изыскания – другое дело. Изыскания – это по моей части.
Я встал и легонько хлопнул Баттерса по плечу:
– Томас введет вас в курс дела.
– А вы куда? – спросил он.
– Мне нужно выяснить, как призвать Эрлкинга, – ответил я.
– Так вот почему все так гоняются за этой книгой?
– Очевидно.
– Но она ведь была у вас в руках. Черт, вы ведь ее прочитали.
Я потер глаза.
– Угу. Знаю. Но тогда я еще не знал точно, чего в ней искать.
Баттерс кивнул:
– Досадно.
– Есть немного.