Евангелие от Матфея. Исторический и богословский комментарий. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

Ефрем Сирин. Толкование на Четвероевангелие 6, 14 (Saint Ephrem, Commentaire de l’Evangile. P. 68). Рус. пер.: С. 93. Цитируемый здесь перевод сверен с сирийским оригиналом. Дореволюционным переводчикам была доступна только армянская версия толкования Ефрема Сирина на Диатессарон; сирийский текст был введен в научный оборот в 1963 году.

291

См.: Райт К. Око за око. С. 323–325. Подробнее об интерпретации принципа талиона в Ветхом Завете, Новом Завете и талмудическом иудаизме см. в: Neusner J., Chilton B. D., Levine B. A. Torah Revealed, Torah Fulfilled. P. 187–228.

292

Davis J. F. Lex Talionis in Early Judaism. P. 4.

293

См: Swarthy W. M. Covenant of Peace. P. 60.

294

См.: Allison D. C. The Sermon on the Mount. P. 92—106.

295

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста 18, 1 (PG 57, 265). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 204.

296

Ориген. О началах 4, 2, 18 (PG 11, 381). Рус. пер.: С. 342.

297

Речь идет о римской миле (чуть меньше полутора километров).

298

«Первая миля воздает кесарю кесарево, вторая… воздает Божие Богу», – отмечает исследователь (Manson T. W. The Sayings of Jesus. P. 160), имея в виду, что вводимый Иисусом принцип превосходит обычные стандарты общечеловеческой нравственности и выводит взаимоотношения между людьми в религиозную плоскость.

299

См.: Neyrey J. M. Honor and Shame in the Gospel of Matthews P. 203–208.

300