Евангелие от Матфея. Исторический и богословский комментарий. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

Иисус и Евангелия: Словарь. Т. 1. С. 329.

281

Григорий Богослов. Слово 4, против Юлиана (PG 35, 661, 664). Рус. пер.: Т. 1. С. 106.

282

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста 17, 5 (PG 57, 261). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 199.

283

Кирилл Александрийский. Толкование на Евангелие от Матфея, фрагмент 63 (PG 72, 380–381. Критическое издание: Matthaus-Kommentare. Frag. 63). Рус. пер. в кн.: Библейские комментарии. Новый Завет. Т. 1а. С. 146.

284

В современном русском языке слово «лукавый» приобрело несколько иной оттенок, указывая скорее на хитрость, чем на зло (ср. выражение «лукавая улыбка»). В Синодальном переводе Библии слово «лукавый» употребляется в его исконном славянском значении: «злой», «дурной».

285

Василий Великий. Правила, кратко изложенные 76 (PG 31, 1136). Рус. пер.: Ч. 5. С. 252–253.

286

ДорофейГазский Поучение 9 (SC 92, 320). Рус. пер.: С. 126.

287

ИоаннЛествичник. Лествица 12 (PG 88, 853). Рус. пер.: С. 206.

288

Там же (PG 88, 856). Рус. пер.: С. 208.

289

См.: NollandJ. The Gospel of Matthew. P 257.

290