Евангелие от Матфея. Исторический и богословский комментарий. Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

537

Кирилл Александрийский. Толкование на Лк. 22, 34 (PG 72, 916).

538

Lampe G. W. H. The Two Swords. P. 350–351.

539

Аристофан. Женщины в народных собраниях 30–31, 390–391. С. 707, («Хотя бы к петухам вторым ты подоспел»); Ювенал. Сатиры 9, 107–108 («Все-таки то, что к вторым петухам будет делать хозяин, до наступления дня уж узнает соседний харчевник»). С. 97.

540

Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Матфея 82, 4 (PG 57, 742). Рус. пер.: С. 825.

541

Об этом выражении см.: Иларион (Алфеев), митр. Духовный мир преподобного Исаака Сирина. С. 255–256.

542

Папирус Р69, известный также как Оксиринхский папирус 2383.

543

Novum Testamentum graece. P. 219.

544

Однако не во всех случаях, когда отрывок не упоминается у указанных авторов, это означает, что они его не знали. См.: Duplacy J. La prehistoire du texte en Luc 22:43–44. P. 78.

545

Иустин. Диалог с Трифоном-иудеем 103 (PG 6, 717–720).

546

Ириней Лионский. Против ересей 3, 22, 2 (SC 211, 436; «…Он не плакал бы над Лазарем, не источал бы потом каплей крови, не сказал бы: “прискорбна душа Моя”»).