Ничего личного...-2

22
18
20
22
24
26
28
30

Молчание. Затем дверь с жалостливым скрипом распахнулась, и в нос Амадео уставилось дуло дробовика.

Мороз пробежал по коже — именно этот дробовик оборвал жизнь Микки. Ноги подкосились, и Амадео стоило больших трудов устоять на ногах. Злость вперемешку со страхом заставила голову закружиться, и он постарался взять себя в руки.

— Мистер Боунс, — он поднял ладони, держа их на виду. — Мне нужна комната на сегодняшнюю ночь. В баре у Джо сказали, что я могу обратиться к вам.

Голос звучал мягко, вкрадчиво и почти не дрожал. Старик с минуту смотрел на него, подозрительно ощупывая взглядом, затем опустил ствол.

— Хорошо. Заходите, — он повернулся и пошаркал вглубь аптеки.

* * *

— Держи, — старик поставил перед ним жестяную кружку, до краев наполненную каким-то пойлом. — Сегодня Рождество, надо хоть немного промочить горло.

— Спасибо, — Амадео попробовал напиток. Губы и язык обожгло огнем, по горлу будто пробежала кошка, выпустив когти. Приятное тепло разлилось по груди.

— Что это? — спросил он.

— Самопал, — хмыкнул Боунс, садясь напротив. — Сам делаю. Ты пей, праздник же.

За окном падал снег, отчего казалось, будто на улице светлее, чем внутри. Боунс не включал свет, довольствуясь неверно горящей свечой. Комната, которую он предложил Амадео, находилась на втором этаже и больше напоминала шкаф. В ней еле-еле помещалась старая скрипучая кровать и некое подобие тумбы.

Сейчас же они сидели в помещении бывшей аптеки, не слишком просторном, но, даже несмотря на практически полное отсутствие освещения, довольно уютном. Бывший прилавок служил барной стойкой, покрытые пылью пузырьки и флаконы казались богатым ассортиментом выпивки.

— Долго ты тут, парень? — Боунс подлил огня в кружку, снова наполнив ее до краев.

— В Старом квартале? С сегодняшнего дня.

— А я всю жизнь, сынок, всю жизнь, — старик крякнул. — Проклятое место. Ни дня без смертей, ни единого дня. И нет здесь ни одного человека, который хоть раз не замарал бы руки. Таков этот район, парень, или ты, или тебя.

— И вам приходилось? — ни голосом, ни лицом Амадео не выразил эмоций, но внутри все сжалось. Сердце подскочило к горлу, и он сглотнул противный ком, залив его пылающей жидкостью.

Старик вздрогнул. Птичий взгляд вцепился в Амадео.

— Кто тебя сюда послал?

— Джо сказал, что вы сдаете комнаты, мистер Боунс, — невозмутимо ответил Амадео. — Вы не ответили на вопрос.

Скрюченные, в старческих пятнах пальцы сцепились между собой. Старик низко опустил голову, сияя проплешиной на макушке.

— Да, — наконец проговорил он. — Господи Иисусе, да. И мне пришлось однажды замарать руки в невинной крови.