Ничего личного...-5

22
18
20
22
24
26
28
30

— Там, где он получит заслуженное наказание.

— И где это место?

— Не скажу, — уголки губ Амадео слегка приподнялись. — Не хочу, чтобы мне мешали. Договорились?

— Послушай, — Ксавьер подошел и положил руку ему на плечо. — Я знаю, что ты жаждешь его смерти, но…

— Смерти? — эхом отозвался Амадео. — Если бы я хотел просто смерти, я бы пристрелил его там, в клубе, благо пистолет у меня был с собой, — он обернулся на спящего сына и на мгновение черты лица смягчились. — Цзинь сказал, что он долго проспит. Я как раз закончу.

И, не произнеся более ни слова, он вышел из комнаты. Через некоторое время раздался шум мотора. Ксавьер выглянул в окно — джип выезжал за ворота.

— Йохан, — скомандовал он в телефон. — Поезжай за ним и ни на секунду не выпускай из виду. Как только выяснишь, где он держит Флавио, сообщи мне.

— Слушаюсь, — коротко отозвался тот.

Ксавьер опустил телефон в карман и уставился в окно.

— Надеюсь, я не совершаю ошибки, предоставив тебе шанс немного порезвиться, — вполголоса сказал он, скрестив руки на груди. Тео за его спиной что-то пробормотал во сне.

* * *

Амадео смотрел на Флавио сверху вниз. Тот сидел на стуле с высокой прямой спинкой, голова с помощью специальных фиксаторов была намертво прикреплена к жесткому подголовнику, запястья — к подлокотникам, а ноги — к ножкам. Он был в одном нижнем белье, одежда в беспорядке свалена в углу, сверху красовалась его любимая соломенная шляпа. На высоте трех метров над пленником к потолку была прикреплена пластиковая бутылка с неплотно закрученной крышкой. Периодически на выбритую макушку Флавио, в одно и то же место капала вода. Это длилось уже более двух часов.

— Когда он потерял сознание? — спросил Амадео.

— Пятнадцать минут назад, — последовал ответ.

— Пусть придет в себя.

Киан шагнул вперед и сунул под нос Флавио пузырек. Через мгновение веки затрепетали, и он непонимающе уставился перед собой. Очередная капля плюхнулась на макушку, лицо искривилось в мучительной гримасе.

Амадео сделал Киану знак, и тот освободил голову Флавио от фиксаторов. С наивысшим облегчением на лице тот склонил ее набок, избавляя себя от пытки.

— Чудовище, — прохрипел он.

— Я? — Амадео удивился. — Вы называете чудовищем меня? Разве я похищал ребенка, отстригал ему волосы и ломал пальцы? Разве я выбросил вашего пасынка из окна, тем самым лишив его способности ходить? Разве я овладел несчастным Пепито, тем самым толкнув его на самоубийство? Нет. Это сделали вы. Так почему же чудовище — это я?

Капли воды теперь падали на плечо, и Флавио нервно дернул им.

— Это жизнь, — раздраженно бросил он. — Каждый выживает, как может.