В комнату сунулся Рамон.
— Закончили? — спросил он. — Может, перекинемся в картишки?
— На кой черт вы сюда притащились, Марсело? — не слишком любезно спросил Рикардо.
В ночном клубе «Эскарабахо» царило еженощное веселье — ни единого дня в неделю он не закрывал свои двери для страждущей развлечений публики. Располагался он у самых трущоб, и контингент сюда ходил соответствующий. Рикардо в очередной раз задумался над словами Амадео. Неужели его предположения верны, и Флавио пользуется легальным бизнесом, чтобы проворачивать свои грязные дела?
Отчим сел на диван в приватной кабинке Рикардо и жестом подозвал официантку.
— Текилу, красавица, и поживее, — он по-хозяйски закинул ногу на ногу. — Хочу дать тебе одно задание, Рикки. Оно несложное, но у меня нет на это времени.
Рикардо хмыкнул. Он ненавидел, когда его называли Рикки.
— Опять куда-то ехать?
— Нет-нет, — Марсело опрокинул в себя стопку текилы. — Сегодня моего раба пытались присвоить.
— Правда? — Рикардо старался не выглядеть удивленным. Это кто такой смелый, что не посмотрел на знаменитую татуировку, которая большинству внушала священный ужас? — Кто?
— Это-то тебе и надо будет узнать, — Флавио отставил стопку и постукивал пальцами по кожаному подлокотнику. — Явился какой-то мужик — высокий, сероглазый, широкоплечий, русые волосы — и пытался его увести. Я хочу знать, обознался он, или ранее этот раб принадлежал ему.
Рикардо едва сдерживался, чтобы не расхохотаться. По описанию он узнал Ксавьера Санторо и недоумевал, почему Марсело все еще жив.
— И что же, вы не отдали Арманда?
— Он сам не пошел! — Флавио хлопнул ладонью по колену. — Сказал, что не знает его. А я так думаю, что знает, просто сбежал от своего бывшего хозяина. Наверняка тот плохо с ним обращался, или что-то в этом роде…
Уж ты-то конечно лучше, с отвращением подумал Рикардо. Он все еще не мог забыть той кошмарной сцены, свидетелем которой стал. Из головы не шел бедняга Пепито, и Рикардо делал все, чтобы как можно реже видеться с отчимом — после встречи с ним хотелось вымыться с дезинфекцией с ног до головы.
— Почему вы просите об этом меня? — спросил он. — У вас куча людей, которые не заняты…
На губах Флавио появилась приторная улыбочка.
— Этот раб сблизился с твоим братом и наверняка рассказал ему что-то. Твой Диди не имеет от тебя секретов, так ведь? И если ты попросишь, то откроет тебе и эту тайну.
Рикардо затошнило. Он так и не поговорил с Диего о Пепито, а предпочел забыться в работе, но теперь твердо решил, что сделает это. И об Амадео Солитарио побеседует тоже, расскажет, кто он такой, если, разумеется, Диди еще не в курсе.
«А вот тебе хрен». Он бросил злобный взгляд на Флавио, требующего у официантки очередную стопку текилы. И внезапно вспомнил еще кое-что, о чем предупреждал Амадео.