Придворная дама Чхве. Не знала, когда вам снова захочется вернуться к вышивке.
Соён. Прошу простить, но нет, спасибо. Вечно втыкаю иголку себе в пальцы во время шитья. Знаешь, что я больше всего ненавижу? Боль. Ненавижу, когда мне больно.
Придворная дама Чхве. Поэтому я принесла вам это.
Соён (гневно). Ты меня сейчас пытаешься послать на фиг?
Придворная дама Чхве. На фиг? Но это же наперсток.
Соён. Не знаешь, что это значит? Хонён, ты тоже?
Придворная дама Чхве. В наперстке есть какой-то особый смысл? Я просто принесла его, чтобы вы не укололи палец.
Соён. Неловко получилось…
Придворная дама Чхве. Еще я принесла вам ваши старые вышивки. Попробуйте.
Соён. Ты так много делаешь для меня, так что я вынуждена попробовать.
Чхольчон. О, ты уже здесь. Было тяжело идти быстро, сохраняя при этом благородство. Королева у себя?
Главный евнух (пытается скрыть недоверие). Мне доложили, что она около озера.
Чхольчон. Зачем она там?
Начальник охраны Хон (спешит к Чхольчону). Ваше Величество!
Чхольчон (удивлен).?!