Хвачжин. Ваши слова придают мне смелости.
Чхольчон. Так вот какой у вас обычно завтрак…
Соён. Это ведь мне нужно поправляться. Зачем ты-то здесь остаешься?
Чхольчон. Чтобы позаботиться о вашем здоровье.
Соён. Врачи лечат, фармацевты отвечают за лекарства. Так же и король должен следить за порядком в его стране, так чего ты мне надоедаешь? Ты хотя бы малейшее представление имеешь о том, как чертовски тяжело приходится твоему народу?
Чхольчон. Ах, вы правы.
Соён. Вот именно, права, так что давай, ешь свой черепаший суп и поезжай по своим королевским делам. (Пододвигает суп.) Пусть жертва черепашки не будет напрасной.
Чхольчон. Представляете, сегодня как раз планировал выйти тайно в люди, чтобы узнать об их тяжбах. Вернусь я поздно, поэтому мне и нужно остаться на еще одну ночь.
Соён. Тебе же просто тоже не хочется во дворец, признавайся? Боже, и как так вышло, что тебе там хуже, чем в доме тестя? Тц-тц-тц.
Придворная дама Чхве. Она старшая сестра Ким Чжвагына. Не покидала дворец с тех пор, как в него въехала.
Соён (Е). А что, если показать Сунвон блюдо за пределами дворца?
Соён. Слушай, в исторических сериалах всегда едят рисовый суп. Какой он на вкус?
Чхольчон. А мне почем знать вкус еды бедняков?
Чхольчон (чувствует прикованный к нему взгляд и поднимает голову). Ну, в целом, так себе.