Иомарант

22
18
20
22
24
26
28
30

— Верно, — Анастасия подтвердила догадки Ним. — Эти двое кальмароголовых пытаются продать иомарандцев тем пиратам, насколько я поняла по их мыслям.

— Ты и мысли умеешь читать?

— Лишь намерения, желания и эмоции.

— То есть, мой народ у кальмаров? В рабстве?

— Кажется, да. Давай подождём и проследим за ними, — Стейси бесшумно села на пол.

— А чего мы ждём-то? — Нимерия присела рядом с миртийкой. — Давай просто допросим их!

— Зачем? Они сейчас заключат сделку и приведут нас прямо к иомарандцам.

— А если нет?

— Если нет, то допросим! — Стейси собрала светлые волосы в хвост и застегнула пуговицы на длинной зелёной жилетке, надетой поверх на чёрную майку и тёмно-зелёные узкие брюки. За спиной миртийки висел длинный золотой лук без стрел.

Спустя несколько минут девушки поняли, что пираты достигли соглашения с работорговцами по их громкому смеху. Мужчины вместе направились в сторону двери, за которой скрывались Ним и Стейси, поэтому девушкам пришлось убежать вверх по лестнице и спрятаться на первом этаже за большим ржавым куском старого летучего корабля. Вскоре пираты вышли наружу и, скрипя снегом и пеплом под подошвами массивных ботинок, направились в сторону другого ветхого здания неподалёку. Нимерия и Анастасия подождали, пока пираты зайдут внутрь, и затем последовали за ними, стараясь оставаться незамеченными. Забежав в постройку, девушки увидели тяжелую металлическую дверь, за которой находилась лестница, ведущая вниз. Они тихо спустились по ржавым ступенькам в большое подземное помещение и увидели множество заполненных узниками камер.

— Боги мои! — прошептала Стейси, глядя на изнеможённых грязных людей в лохмотьях, смотрящих на неё из-за решётки круглыми полными страха глазами.

— Идём! — поторопила её Нимерия. — Нет времени спасать всех, в первую очередь нужно найти и освободить иомарандцев!

— Нужно освободить всех узников, — сказала Стейси, проявляя миртийское сострадание. — Но где же нам спрятать такое количество беглецов?

— Вот сначала освободим своих, а там и будем думать! — отрезала Нимерия, ускоряя шаг, чтобы не потерять из виду пиратов и кальмароголовых работорговцев.

Ним старалась не смотреть по сторонам и не замечать худых голодных рабов, ждущих часа своей продажи в грязных вонючих клетках. Она думала лишь о том, что сможет спасти свой народ и найти своих принцев, в особенности одного их них.

Вскоре они вышли к большому каменному залу с высоким потолком и балконом на втором этаже, огороженным металлическими перилами, переходящими в лестницу. В углу зала стояла небольшая группа связанных одной цепью истощённых людей в рваной иомарандской одежде.

— Это они! — воскликнула Ним. — Мой народ! Но почему их так мало? Я насчитала всего восемнадцать человек.

— Видимо, не всех схватили в плен, — предположила Стейси, внимательно изучая зал.

Кальмароголовые показывали пиратам товар, выводя иомарандцев вперёд одного за другим. Пираты покачали головами, после чего согласились на сделку и всучили работорговцам мешочек с платой. Фыркнув, Нимерия достала два метательных кинжала и метнула их в кальмароголовых, попав точно в шеи. Пираты не сразу сообразили, что происходит, уставившись на падающих замертво рабовладельцев.

— Ты что делаешь? — воскликнула Стейси.