Гнев Пламенных

22
18
20
22
24
26
28
30

— Он там, а ты — на службе, — осадил принц. — И я запрещаю тебе его искать сейчас.

Темный сник, а Ллавен спросил у Райги:

— Что он хотел?

— Поговорить наедине, как всегда, — пожала она плечами. — Но после того, как он попытался влезть ко мне в голову последний раз, желание разговаривать с ним у меня пропало.

— Но лучше расскажи магистру Лину об этом, — посоветовал Райтон.

Райга поднесла руку к воротнику, но касаться броши в виде плоского кольца не стала. Отклик на другом конце ученической нити был, но очень слабый. Это говорило о том, что наставник далеко.

— Вечером, — сказала она принцу. — Вероятно, он чем-то занят сейчас.

Когда Райга возвращалась в Крыло Королевы, она едва не столкнулась в дверях с королем. Девушка отступила на шаг, низко поклонилась и пробормотала положенные извинения и приветствие. Райсвелл смерил ее задумчивым взглядом. В его глазах сверкнуло одобрение.

— Вам идет форма гвардейцев, леди, — сказал он.

Девушка поблагодарила, вспоминая слова магистра Лина. Ей в глаза бросилась неестественная бледность короля. Он, как будто, похудел и осунулся. Райга поспешно опустила глаза и проскользнула в свою комнату. Но, переодеваясь в хакато, продолжала думать о том, что видела. Король, явно, был болен. Она вспомнила, что болен он был уже в то время, когда Большой Совет обсуждал создание особого отряда. А рядом с Риовеллом появился Хвент. Если эти два события связаны, все могло кончиться очень и очень плохо. Стоило предупредить Райтона.

Следующее утро началось также. Пока Райга переодевалась в форму, Аито возвестила:

— Хунтабере Сид просит вас принять его.

— Нет, — отрезала Райга.

— Тогда поторопитесь, леди, — усмехнулась служанка. — Пока ваши кавалеры не договорились до дуэли.

Бордовый мундир Райга застегивала уже на ходу. Юноши стояли в коридоре перед дверями в Крыло королевы и мрачно смотрели друг на друга. Райга поправила воротник рубашки и сказала:

— Оставь меня в покое, Хунта.

Серый посмотрел на нее с укором:

— Пожалеешь — я не виноват.

С этими словами он развернулся и ушел. Иночи проводил его мрачным взглядом:

— Доложить магистру фу Акаттон Вал о том, что он угрожал вам?