Он повернул голову, чтобы посмотреть мне в глаза, потом вздохнул, и момент, если это на самом деле был момент, исчез. Он встал.
– Можно мне принять душ? Чувствую себя грязным после выламывания гипсокартона и обнаружения скелетов.
– Конечно.
Он благодарно кивнул и пошел к выходу.
– Дин, как ты думаешь, бабушка что-то знала о трупе в стене?
Его лицо снова приобрело нечитаемое выражение, которое было мне так хорошо знакомо.
– Нет, конечно, нет. Разумеется, она сразу же вызвала бы полицию.
Он вышел из кухни, а я осталась стоять на месте, уставившись в дверной проем. Глотнула чаю. Почему у меня такое чувство, как будто он мне что-то недоговаривает?
Не может быть, чтобы Санни хранила секреты и делилась ими с мужчиной на сорок лет моложе, так что у меня явно паранойя.
– Что? Что? – воскликнул мой лучший друг Оливер на экране телефона. – Мечта всех горячих крошек Дин провел ночь у тебя дома?
Как это типично для Оливера! Я рассказываю ему о трупе в гостевом доме, а он обращает внимание только на то, где ночевал Дин.
– Ничего особенного. Он принял душ, лег спать и ушел утром раньше, чем я проснулась. – Я устроилась в плетеном кресле на крыльце с чашкой чая. Был полдень, в воздухе еще веяло прохладой. Чувствовался запах желтеющих листьев и легкий аромат костра.
– Он принял душ? – Его глаза чуть не выскочили из орбит. – Пожалуйста, скажи мне, что ты хотя бы попыталась подсмотреть.
– Оливер, – проворчала я, оглядываясь, чтобы убедиться, что в зоне слышимости никого нет. Дом Дина все еще был огорожен полицейской лентой, но было тихо. – Разумеется, нет.
– Ладно-ладно. Но правда, ты чересчур правильная.
– М-м, не хочу быть чокнутым сталкером.
– Один-один.
Я рассмеялась.
– Ладно, так и что, Брэнди на полном серьезе считает, что этот труп – ее пропавшая тетя? Охренеть! – сказал он. – А еще говорят, что в Лос-Анджелесе творятся жуткие преступления.
– Наверное, так и есть.