Дядя Крис, взяв обе наши сумки из багажника, направился к широкому крыльцу дома, а мой взгляд всё ещё был прикован ко второму этажу, где было распахнуто окно, через которое развевались светло-розовые шторы. Комната мамы…
– Доброе утро, встречайте гостей! – прокричал дядя, позвонив в дверной звонок.
– Кристофер! Здравствуй! – ему открыла слегка седая кудрявая женщина. – Проходи скорее, мы уже заждались. А где же?..
– Мелани, хватит там стоять, – крикнул мне дядя.
– Внученька! – из-за двери показался пожилой мужчина.
– Дедушка, – прошептала я.
– Мелани, ты идёшь? Сейчас сам весь торт съем! – снова громко позвал дядя.
– Какой торт?! – удивилась я.
– Мы с Робертом испекли и пироги, и торт, и вкусный чай тоже ждёт. Готовились к вашему приезду. Мелани, ты же не откажешься от моей стряпни? Всё-таки мы так давно тебя не видели.
– Нет, конечно, бабушка, – улыбнулась я и тоже поднялась на крыльцо.
Родители мамы, они всегда так рады мне, хотя я их почти и не помню. Восемь лет прошло, а они на меня совсем не сердятся. Я бы на их месте обиделась, что родная внучка не навещала так долго.
– Мелани, пирожок или тортик?
– Маргарит, ну что ты пристала к ребёнку? Дай ей хотя бы освоиться, – возмутился мистер Джонсон.
– Ой, прости, прости. Что-то я, правда…
– Ничего, ба, всё хорошо, – ответила я.
– Просто я так соскучилась по тебе, родная, – чуть не плача сказала женщина и обняла меня.
– Прости меня, бабушка. Дело в том, что…
– Ничего не объясняй. Просто ты так похожа на Офелию, – выдохнула Маргарит и вытерла рукой всё-таки набежавшую слезу. – Ладно, пойдём лучше, я покажу тебе дом.
– Нет, нет, я пойду с ней, а ты накрывай на стол, – поднялся со своего любимого кресла Роберт. – Крис, поможешь Маргарит?
– Конечно!