Речной бог

22
18
20
22
24
26
28
30

Я видел по их лицам, как они озадачены, но еще не успел обдумать смысл видения и не мог им помочь.

– Я хочу пить, – прошептал я. – У меня пересохло в горле, а язык мой как камень, покрытый мхом.

Тан принес кувшин вина и налил мне полную чашу; я жадно выпил ее.

– Расскажи нам о змее, – потребовала госпожа, как только я опустил чашу.

– Ее извивающемуся телу не было конца, и она мерцала зеленым светом в солнечных лучах. Она ползла по чудесной стране, где живут обнаженные черные люди и странные, удивительные животные.

– Видел ли ты голову или хвост змеи? – спросила госпожа, и я покачал головой. – Где был ты? Где ты стоял? – настойчиво спрашивала она.

Я уже успел забыть, как подробно она разбирала мои видения и с каким удовольствием толковала их.

– Я ехал на спине змеи, – ответил я. – Но я был не один.

– Кто был с тобой?

– Ты была со мной, госпожа, и Мемнон тоже был с нами. Тан стоял с другой стороны, и змея несла нас всех.

– Это Нил! Змея – наша река! – торжественно воскликнула Лостра. – Ты подглядел путешествие, которое мы совершим по реке.

– Но куда? – спросил Тан. Он увлекся так же, как и Лостра. – Куда текла река?

Я с усилием стал припоминать подробности.

– Я видел, как солнце вставало слева от меня.

– На юг! – воскликнул он.

– Вглубь Африки, – сказала моя госпожа.

– Потом наконец я увидел впереди голову змеи. Тело ее раздвоилось, и на каждой его части было по голове.

– Разве у Нила два истока? – вслух подумала госпожа. – Или у этого видения есть более глубокий смысл?

– Давай дослушаем до конца рассказ Таиты, – остановил ее Тан. – Продолжай, старина.

– Потом я увидел богиню, – продолжил я. – Она сидела на высокой горе. Обе головы змеи склонились перед ней.