— Нет.
История про Иисуса стала последним предсмертным подарком моего дяди. Она произошла на самом деле. Однажды у дверей бабушки остановился какой-то человек, просивший еды. Ничего удивительного в этом не было. Хотя бабушка жила очень бедно, все в округе знали, что она накормит любого, кто придет к ее дверям. Человек зарос бородой, его черные волосы были всклокочены. Одежда превратилась в лохмотья. На шее висел крестик из веточек, скрепленных бечевкой. Бабушка пригласила его на кухню поесть и спросила, как его зовут.
— Меня зовут Иисус, — ответил он.
— Иисус, а дальше?
— Я Иисус, Сын Божий.
(Бабушка неважно владела английским. Другой дядя, Исидор, позже рассказал мне, что, когда он пришел на кухню, бабушка представила ему этого гостя как «господина Сынбожего».)
Мужчина продолжал есть, а бабушка расспрашивала его дальше:
— Где вы живете?
— У меня нет дома.
— Где же вы будете ночевать? На улице холодно.
— Не знаю.
— Оставайтесь, если хотите.
Он остался на семь лет.
Если говорить о ненасильственном общении, у бабушки был прирожденный дар. Она не думала, каким «был» этот человек. Если бы она подумала о нем с такой позиции, то, наверное, сочла бы его сумасшедшим и спровадила. Но она думала о том, что люди чувствуют и в чем нуждаются. Если они голодны, накорми их. Если у них нет крыши над головой, приюти их.
Бабушка любила танцевать, и мама вспоминала, что она часто говорила: «Если ситуация позволяет, танцуй, а не шагай». Я завершаю эту книгу о языке сочувствия песней о моей бабушке, которая владела ненасильственным общением и воплощала его в жизни.
Четыре составляющих процесса ненасильственного общения
НАБЛЮДЕНИЯ
ЧУВСТВА
ПОТРЕБНОСТИ
ПРОСЬБЫ