Силуэт из прошлого

22
18
20
22
24
26
28
30

Поддавшись тишине, тело наконец-то расслабилось и стало слушаться. Девушка нащупала упавший подсвечник и, когда смогла зажечь свечу мгновенной искрой от огнива, что прятала в кармане одного из жакетов для того, чтобы в карете всегда был свет.

То, что увидела Мериэнн, повергло бедняжку в шок.

На полу, у выхода, лежало тело дворецкого. Из груди у него торчал нож. Видимо это заставило его кубарем свалиться с лестницы вместе с Анжеликой. Однако убил его вовсе не нож, а свалившаяся статуя, которая и пробила голову мужчине.

Анжелика, которая по счастливой случайности не была задета камнем, лежала на дворецком. Когда же она увидела, что тот, кто помог ей выжить, мёртв, а её нож, за рукоятку которого девушка до сих держалась, был у него в груди, зал наполнился душераздирающим воплем.

Анжелика плакала над телом убитого дворецкого, обнимая его за шею. Вскоре девушка была полностью измазана в крови. Её вопль напоминал крик раненного зверя.

«Она не хотела его убивать. Видимо что-то в ней человеческое осталось…» – подумала про себя Мериэнн, давясь слезами от произошедшего. Ей было безумно жаль и погибшего дворецкого, и то, как он защищал её от ярости своей любимицы, и саму Анжелику, которая явно сожалела о содеянном.

Словно прочитав мысли Мериэнн, Анжелика повернула голову в сторону горящей свечи и, достав нож из груди дворецкого, медленно поднялась.

Глава 20

Мериэнн молча наблюдала за тем, как Анжелика медленно встаёт на ноги. Сердце бешено стучало. Мысли роились в голове:

«Всего лишь нужно перейти через дворецкого и Анжелику, и всё. Там карета. Я закричу и мне поможет человек, который будет везти меня.

Вот оно, моё спасение. Всё так близко! Но Анжелика не настроена на это, она не хочет отпускать меня. Неужели сейчас закончится всё так нелепо?

А может с ней можно договориться? Или она сейчас отвлечётся на своего умершего спасителя и не заметит как я уйду?

Надо задуть свечу и пройти мимо. Хотя бы попытаться!»

Но тут надежда на малейший побег оборвалась окончательно. Анжелика поднялась и направила свой взор в сторону свечения. Она смотрела Мериэнн прямо в глаза:

– Ты забрала у меня всё! Даже его! – прошипела Анжелика, после чего стало медленно подходить к Мериэнн.

– Но ты сама его убила, – пролепетала Мериэнн, пятясь назад. Она уже мысленно составляла план как можно быстрее сбежать в своё убежище в виде чулана.

– Это ты! Ты во всём виновата! – закричала Анжелика. Медленный шаг сменился стремительным бегом.

Мериэнн, понимая, что с ней невозможно договориться, перестала пытать иллюзий, потушила свечку и, развернувшись, побежала вверх по лестнице в поисках спасения.

Увы, но Анжелика оказалась проворнее и, даже не заметив то, что в помещении снова стало темно, она смогла уцепиться за волосы Мериэнн и потащить назад.

Мериэнн кубарем свалилась на пол, чуть не расположившись на груди мертвого дворецкого. Анжелика, привыкшая жить в тёмных помещениях, быстро нашла затихшую девушку и ловко прыгнула на неё.