— Теперь меня не интересуют подобные развлечения, Гвидо.
— Ох, прости. Теперь у тебя есть Лоррейн… — Гвидо тряхнул кудряшками и окатил меня пронизывающим взглядом. — Возможно, я тоже однажды встречу Лоррейн своего сердца и завяжу с разбитными кутежами, но пока, увы, я молод, безбашен и часто просыпаюсь в компании двух малышек, не помня, как зовут хотя бы одну из них.
— Главное, предохраняйся, — посоветовал брату Дэниел…
— И всё-таки, брат, если завтра ты не отужинаешь у меня дома, я очень сильно обижусь на тебя… Очень.
— Я постараюсь, но ничего не буду обещать. Я очень занят и прилетел в Милан только для того, чтобы побаловать мою спутницу.
— Женщины — это кошки, — философски заметил Гвидо. — Они любят вкусные угощения и ласку, не интересуются твоим мнением, когда влезают к тебе без спроса. Гуляют налево и направо…
— Возможно, ты прав, Гвидо. В таком случае твои кошки заждались тебя, — улыбнулся одними губами Дэниел.
— Твоя кошка такая молчаливая, — мурлыкающим тоном заявил Гвидо, разглядывая меня, как аппетитный фрукт.
— Возможно, у тебя — кошки. У меня — пантера.
— Boh! Vediamo…
Я опять не поняла, что сказал Гвидо, но Дэниел напрягся после слов двоюродного брата.
— Ещё одно слово, piccolo, и тебе нечем будет смотреть… — прорычал Дэниел.
— Uffa! Non ci posso credere… — Гвидо посерьёзнел и добавил на безупречном английском. — Извини, брат. Я не думал, что эта bellezza зацепила тебя так сильно. Всё, без обид. Я больше не отпускаю шуточки в вашу сторону. Восхищён красоткой и завидую тебе белой завистью… — Гвидо улыбнулся. — К тому же мы приехали. Желаю вам чудесно провести вечер за прослушиванием инструментальной музыки и жду вас у себя на ужин. Завтра.
— Я не задержусь в Милане так долго.
— Не горячись, Даниэле, тебе всегда рады. И нам есть что обсудить.
Роскошный лимузин остановился. Дэниел коротко попрощался с Гвидо и помог мне выбраться из автомобиля.
На мгновение меня ослепило — световое шоу украшало вход в театр. Похоже, будут играть очень знаменитые музыканты, потому что царил невероятный ажиотаж. Около входа тянулась целая вереница дорогих автомобилей. Из каждого выходили роскошно одетые дамы в сопровождении не менее роскошно одетых мужчин.
— Ты выглядишь прекрасно, Лорри. Не стоит переживать, — услышала я голос Дэниела.
Его низкий, немного хриплый голос вибрировал от сильных эмоций. Встреча с Гвидо каким-то образом пробила брешь в его ледяном спокойствии.
В этот момент я почувствовала, что могу дать ему глоток спокойствия и утихомирить его ярость.