Мурад. Любовь для бандита

22
18
20
22
24
26
28
30

— М-м-м?

— Чем ты расстроена? — серьёзно спрашивает она, заглядывая в лицо.

— Ничем, Милк, с чего ты взяла? — отвечаю, делая своё самое честное лицо. Ругаю себя, что даже не смогла скрыть своё плохое настроение.

— Это не из-за жениха?

— Он никакой мне не жених! — эмоционально отвечаю я, а затем осекаюсь. — Это всё были шутки…

— Да ладно, мам. Ничего такого нет, что тебе он нравится, — пожимая плечами, отвечает Милана.

Удивлённо смотрю на неё. Набралась тут в лагере мудрости житейской. Киваю в ответ, желая поскорее закрыть тему. Милана так не считает.

— А как отнесётся жених к тому, что мы втроём поедем в путешествие? — взволнованно спрашивает дочь.

— Что? Какое ещё путешествие? — спрашиваю, уже мысленно проклиная Артура.

— Вчера звонил дядя Артур и сказал, что у него для меня сюрприз. Он не удержался и всё рассказал. Это правда мам? Мы все поедем на лайнере? — с горящими глазами спрашивает Милана. — Дядя Артур сказал, что ты дала добро!

Я чуть не падаю с лавочки от услышанного. Артур слишком много на себя берёт… Решил идти ва-банк? Или считает, что теперь я должна искупить перед ним вину за сломанную руку и нос?! Беру себя в руки, решая приберечь запал злости для Артура.

— Конечно, этим летом мы обязательно поедем в путешествие! — размыто отвечаю я, но Милану, судя по всему, это устраивает. Она бросается мне на шею.

Проведя вместе время, я уже собираюсь уезжать, как ко мне подходит директор лагеря. Приятная женщина с густой чёлкой.

— Вы сегодня без мужа? — улыбаясь, спрашивает она.

Вопросительно смотрю на неё.

— Извините… Я хотела сказать без отца Миланы. Так было здорово, когда он привёз мороженное для всего отряда в её день рождения! — заявляет она.

Моё лицо чуть от удивления не вытягивается, но я пытаюсь не выдать этого.

— И правда здорово… А как давно это было?

Директор смотрит на меня, как на душевнобольную, которая забыла дату рождения своей дочери.

— Пару-тройку дней назад, я точно не помню, — отвечает она, поправляя очки. Смотрит на меня с подозрением.