Виннету. Сын вождя

22
18
20
22
24
26
28
30

Ошарашенные от неожиданности и наглости, краснокожие лишь теперь пришли в себя. Они подняли такой вой, что я даже перестал слышать шаги бежавшего за мной Сэма. Тотчас началась беспорядочная пальба, слившаяся с дикими воплями.

Почему я побежал не вверх по реке, не по направлению к нашему лагерю, а совершенно в противоположную сторону? По очень простой причине. Этим маневром нам удалось обмануть краснокожих: они не догадались, что мы выберем именно этот путь, и бросились в погоню как раз вверх по реке.

Сейчас мы находились почти в безопасности. До лагеря можно было добраться, сделав крюк. Когда мы, по моему мнению, удалились на достаточное расстояние, я решил остановиться. Где-то вдали еще слышался вой краснокожих, но к нам он не приближался.

– Сэм! – позвал я старика приглушенным голосом.

Ответа не последовало.

– Сэм, вы слышите меня? – крикнул я чуть громче.

Хокенс не отвечал. Куда же он подевался? Ведь я был убежден, что он следует за мной. Может быть, он упал и поранился. Когда я бежал по сухому потрескавшемуся илу, по пути иногда попадались довольно глубокие воронки, наполненные водой.

Вынув из пояса патроны, я вновь зарядил револьверы и медленно побрел обратно. Адские вопли кайова еще не смолкли. Вскоре я вернулся к той самой опушке, где я предложил Сэму следовать за мной. Но его и здесь не было видно. Может, он опять решил действовать по-своему и, не послушав меня, выбрался на противоположный берег? Там он мог попасть в полосу света от костров и легко оказаться в руках кайова. Снова мне за него стало страшно. Ничего не оставалось, как кружным путем пробираться в наш лагерь.

Там я застал всех в большом возбуждении. Меня обступили апачи и мои белые друзья. Дик Стоун бросил мне не без упрека:

– Сэр, почему вы запретили нам следовать за вами, даже если начнется пальба? Хорошо, что хоть вы целы!

– А где Сэм? Разве он не с вами? – спросил я.

– С нами? Разве вы не знаете, что с ним произошло? Вы ушли, и мы стали ждать. После долгого молчания вдруг послышались крики краснокожих, затем опять наступила тишина. Затем прогремело несколько револьверных выстрелов, а за ними раздался дикий вопль. Потом затрещали ружья, и мы увидели Сэма.

– Где?

– Около перелеска, на том берегу реки.

– Я так и думал! Сэм сегодня ужасно неосторожен. Дальше!

– Он побежал в нашу сторону. Сэма преследовало много краснокожих, которые в итоге его и схватили. Костры горели ярко, и мы отлично видели всю сцену погони. Мы решили помочь ему, но прежде, чем успели добежать до речного русла, они уже скрылись в тени деревьев. Нам очень хотелось погнаться за кайова и освободить Сэма, но мы вспомнили ваш запрет и остались здесь.

– Весьма благоразумно. Вас всего одиннадцать человек. С ними вам не справиться.

– Что же нам делать, сэр? Ведь Сэм в плену!

– К сожалению, да. Да еще и во второй раз. После первого я его сумел освободить, и если бы не его строптивость, то он стоял бы тут вместе со мной.

И я рассказал все, что произошло, а когда закончил, Уилл Паркер произнес: