И этому было простое объяснение.
— Коврик! — заорал швейцар. — Не переступать за коврик! Это частная собственность!
Журналисты пришли в движение, ожили камеры и фотоаппараты. Взрыв — и вопросы посыпались, как конфетти из хлопушки.
Частная жизнь больше не была тайной и не была частной. Завтра их тройничок станет достоянием общественности.
Только братьям Харди было плевать. Они словно не видели никого другого перед собой, пока Аврора медленно пятилась к желтой машине, притормозившей у бордюра.
— Не уходи, Ро, — прошептал Кристофер.
И журналисты взорвались с удвоенной силой. Звуки затвора и крики слились воедино. Растерянная и растрепанная... Завтра весь Манхэттен узнает, с кем теперь спят братья Харди.
Или с кем спали.
Аврора ослепла из-за вспышек, покачнулась и развернулась к такси. Дернула на себя дверь и рухнула на заднее сидение, дрожа крупной дрожью.
— Дорогу! — завопил таксист, потому что журналисты облепили машину, как мотыльки яркий фонарь.
Мотор взревел. Аврора уткнулась лицом в колени, согнувшись пополам. Машина тронулась с места.
— Совсем обнаглели, — проворчал таксист, — под колеса бросаются... Куда едем, мисс?
Аврора назвала адрес. Чудо, что таксист его вообще услышал.
Потом она обернулась.
Издали вспышки камер казались грозовым облаком, рухнувшим с небес на землю.
Глава 37. Вкус пепла
- Рано или поздно тебе придется вылезти из-под одеяла, Ро.
- Не зови меня так.
- Ладно. Но насчет одеяла я не шучу. Серьезно, завязывай.
Аврора только сильнее завернулась в него.