Ирая шагнула было ко мне:
— Римило!
Но замерла, сжала кулаки так, что пальцы на ножнах меча побелели. Развернулась и молча шагнула в строй, за спины моих людей.
Гавал махнул рукой:
— Господин, подождите. Я послал людей пробежать вдоль паутины, — под моим взглядом пожал плечами. — Может быть, найдётся ещё один проход.
Я не успел даже сказать и слова, как слева раздался крик:
— Господин! Здесь тела!
Ирая едва ли не раскидала учеников со своего пути, рванула вперёд раньше, чем они успели даже охнуть.
Я не стал ничего кричать ей вслед или требовать. Ясно же, что это её не остановит. Что мне, гнаться за ней?
К телам я шёл вместе с отрядом. Так, как мы и шли все эти дни. Охраняя старших учеников.
Ирая была бледна, но спокойна. Впрочем, я и сам понял причину её спокойствия. Шесть мертвецов, лежащих рядком у самого края паутины. Нашего возраста, возможно, на два-три года старше. И ни одного знакомого лица. Это не ученики Академии. Впрочем и простые серые халаты вольных идущих не могут меня обмануть.
Выходит, что Дизир решились-таки войти в город Древних.
И что-то у них пошло не так.
— Господин, кисеты с ними. Нет только оружия.
Что-то очень сильно пошло не так, раз их товарищи не забрали ни тел, ни кисетов с запасами и вещами.
— Господин, нам забрать тела?
Я качнул головой:
— Нет. Мне плевать на Дизир. Пусть гниют там, где погибли. Погибли четыре дня назад, верно?
— Да, господин.
— Возвращаемся.