Кобун

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да. Какие-то каналы я в себе заметил, что-то там туда-сюда двигается, но информации явно недостаточно.

Теперь спрятавшуюся мурену заменила акула.

— Тэкеши-сан, у тебя стихия огня. И ты заявляешь, что видишь «что-то»?

Провожу пальцем по предплечью:

— Вот тут вроде как канал потолще, размером с тонкую нить. От него отходят тонкие ответвления. Сюда, сюда и сюда. И дальше вообще как паутина. Причем два самых толстых «щупа» тянутся к большому пальцу и мизинцу.

Достав заполненные формы, профессор начинает их с интересом изучать. Некоторые цифры заставляют удивленно приподнимать брови. Закончив разбираться с тем, что я написал, старик небрежно бросает бумажки обратно на стол:

— Эти дуболомы даже не поняли, что получили при первичном обследовании. Следы первичного истощения, пустой источник, слабо выраженная стихия огня. Никаких комплексных маркеров. Но ты утверждаешь, что видишь каналы силы… Знаешь, Тэкеши-сан, нам с тобой нужно прямо сейчас определиться. Либо мы вместе и я научу тебя летать. Либо ты уходишь домой и больше не отнимаешь у меня время. Его и так немного осталось.

— Летать? Где гарантии, что когда я стану Икаром, вы не отдадите меня чиновникам?

Похоже, я его обидел. Но сейчас наступает момент истины: либо у меня появится единомышленник, наставник. Либо я в самом деле встану и уйду. И катись оно все к ёкаям, под ёлку.

— Знаешь, в чем проблема одаренных, кто проходит обучение в лицеях? Их учат пользоваться крыльями. И они честно планируют вниз, стараясь не разбиться. Они растут в рангах, копят силу, они работают на благо государство и к старости становятся очень обеспеченными людьми. Но по государственной программе не дают развивать инициативу. Им нужны результаты, которые легко измерить. Сила в джоулях, удержание заряда в секундах, возможность обработать сотни готовых изделий в час. Даже врачи кроят по утвержденным шаблонам. Потому что так проще, быстрее и меньше осложнений. Любой сложный случай списывают на утвержденный процент брака.

— А вы, Сакамото-сэнсей?

— А ко мне приводят перепуганных мальчишек и девчонок, которые выгорели и утратили надежду. Тогда я в одном случае из ста собираю что-то из обломков, подарив тень пропавшего величия. А ведь если бы мы начинали вместе, я бы научил их летать. Воплотить в жизнь любую мечту… Но все общество не заинтересовано в этом. Людям нужны те, кто с утра и до вечера пять раз в неделю будет планировать с холма вниз, выполняя давно утвержденные обязанности. Икары давно сожгли крылья в безумной попытке дотянуться до солнца.

Я смотрю на старика и понимаю его. Никогда не был наставником, но видел, как друзья бились о равнодушие, костность и нежелание сделать хотя бы шаг в будущее. Те редкие друзья, отношения с которыми я чудом сохранил в прошлой жизни. И я знаю, насколько это трудно, не сдаваться. И не опускать руки. Похоже, профессор из этой когорты.

— Должен предупредить, Сакамото-сэнсей. Я хочу стать борекудан. Если семья не примет меня, то создам свой клан. Для многих японцев это как метка прокаженного.

— Ты преувеличиваешь, — Коичи слезает со стола, идет в шкафу. Открывает дверцу и достает маленькую бутылочку. Наливает с мензурку, пьет, возвращает все назад. — Люди из борекудан ничем не отличаются от соседей. Две руки, две ноги. Да, занимаются криминалом, но этим занимается половина общества, если не больше. Политики, военные, чиновники. Все давно повязаны в один большой клубок… У меня младший брат был сятэй. Умер от рака семь лет назад. Поэтому не надо пугать меня гангстерами. С этим — за океан.

Что же, тем проще. Спускаюсь с подоконника, опускаюсь на колени и склоняю голову.

— Сенсей. Прошу взять меня в ученики и посвятить во все тонкости владения даром. Обещаю быть честным с вами и выполнять все задания, которые вы сочтете нужным мне назначить.

Старик молчит. Долго молчит. Но сделав выбор, подходит и касается моего плеча.

— Встань, Тэкеши-сан. Абэноши не пристало стоять на коленях. Тем более, ты хочешь научиться летать…

* * *

Выйдя в аудиторию, Сакамото-сэнсей хлопает в ладони, привлекая внимание: