Тайна короля,

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я не могу сказать.

— Почему не можешь?

— Я пообещал не говорить.

— Эли, ты должен говорить нам правду, — настойчиво потребовала мать.

Эли мучительно побледнел.

— Я не могу, — шепотом повторил он, — я пообещал не говорить ни вам, ни Алекто, а обещания ведь нужно сдерживать, верно?

— Первое, что ты должен делать — это хранить верность семье, — строго заметила мать.

Эли стоял, опустив голову и покраснев так сильно, что глаза и даже волосы стали влажными. Алекто стало его жаль.

Внезапно он встрепенулся.

— Я знаю, что делать.

— Куда ты? — крикнула вслед мать, но он уже выбежал из покоев.

Вскоре он вернулся, ведя за руку Каутина. Мать вскинула брови.

— Я пообещал не говорить ни вам, ни Алекто, но про Каутина речи не было, — восторженно заявил он и тут же принялся что-то громко шептать брату на ухо, прикрываясь ладошкой.

— Он говорит, что она спрашивала, нравится ли Алекто его величество, — начал Каутин и нахмурился. Эли активно закивал и продолжил что-то тараторить шепотом. — А еще спрашивала, что вы, миледи, — посмотрел Каутин на мать, — обсуждаете с его величеством, и… что? Повтори? — Эли, фыркнув, повторил, возмущенный медлительностью брата. — Аа… и еще что-то про свободу, но Эли не запомнил, — докончил Каутин, выпрямляясь.

— Кто это спрашивал? — потребовала мать.

Эли, встав на цыпочки, шепнул два слова Каутину.

— Леди Рутвель, — произнес тот, глядя матери в глаза.

Мать долго не отвечала.

— Хорошо, — произнесла она наконец. — Ты можешь идти, Каутин. А ты, — повернулась она к Эли, — сделаешь для нас кое-что.

Эли неуверенно кивнул.