Спускаясь на эскалаторе, я посмотрела на людей, двигавшихся вверх, и мой взгляд привлекла одна старушка. Она улыбнулась мне и подмигнула. Я вздрогнула. Было в ней нечто до боли знакомое… Вытянув шею, я оглянулась на нее. Но она уже двигалась вверх и больше не обернулась.
Шагая через огромный зал аэропорта, мы наткнулись на маленькую девочку, что-то рисовавшую в блокноте. Когда мы проходили мимо, она улыбнулась и протянула блокнот стоявшей рядом с ней матери. Я повернула голову, чтобы посмотреть, что она нарисовала. Время как будто замерло: на страничке блокнота был нарисован тонкий желтый цветок. Увидев его, я резко дернула головой и снова посмотрела вперед. Время остановило свой ход, и что-то теплое скользнуло по моему позвоночнику.
Дойдя наконец до терминала, где был расположен наш выход на посадку, мы сели за столик в небольшом кафе, где подавали суп и сэндвичи, а Алекс подошел к стойке, чтобы заказать обед.
Ожидая его, я огляделась по сторонам. Мое внимание привлек мужчина, сидевший за столиком у входа, спиной ко мне. Короткие волосы пшеничного цвета, широкие, мускулистые плечи. У меня участился пульс и перехватило дыхание. Карсон? Не может быть. Как? Я поднялась со стула, он тоже, и воздух застрял у меня в груди. Увы, когда он повернулся ко мне, моему разочарованию не было предела: я даже чуть не всхлипнула. Это был не он. Я снова опустилась на стул и схватилась за край стола. Несколько минут смотрела прямо перед собой. И в какой-то миг поняла, что я на самом деле чувствую. О боже… я поняла это, сидя в аэропорту Атланты в кафе-закусочной, где продавали сэндвичи. Мне не хватало Карсона. Я тосковала по нему. Я хотела его. Карсон. Вот из-за кого я теряла голову, из-за кого была готова на самые безумные поступки. Он был каким угодно, но только не безобидным.
Осознание пришло, подобно первым лучам солнца, вспыхнувшим над горизонтом. Он приезжал за мной в округ Колумбия. Он вернулся за мной после того, как изменил свою жизнь. Осознав реальность его поступков, я едва не вскрикнула. Я не давала себе серьезно думать об этом, но могло ли все быть иначе? Я внезапно поняла: могло, потому что я без малейших колебаний прыгнула бы ему в объятия. По какой-то причине тогда было не наше время. Наше время было сейчас. Моя душа вибрировала от осознания истины.
В этот самый момент я знала это так же точно, как я знала свое имя. Я выбрала Алекса потому, что он был почти полной противоположностью Карсону. Я опасалась, что, если выберу кого-то, не настолько непохожего на него во всех отношениях, я до конца своих дней буду сравнивать своего избранника с мужчиной, которого я действительно хотела.
Я хотела Карсона. Я знала это наверняка. Уверенность сжимала мне сердце, словно тиски. Я всегда хотела Карсона. Алекс сел с нашим подносом и начал расставлять тарелки.
– Я не могу выйти за тебя замуж, Алекс, – прошептала я. Он резко поднял голову, и на его красивом лице появилась растерянная улыбка.
– Что? – спросил он.
Я на секунду закрыла глаза.
– Извини, Алекс. Я не могу выйти за тебя замуж, – повторила я, умоляюще глядя ему в глаза. – Прости меня.
Его руки повисли в воздухе, но он тут же начал снова возиться с тарелками.
– Грейс, ты нервничаешь из-за того, что я по-настоящему познакомлюсь с твоей семьей. Это нормально. Это серьезный шаг. Почти такой же важный, как и помолвка.
Я покачала головой.
– Нет, Алекс, пожалуйста, – я потянулась через стол и взяла его руки в свои, – выслушай меня.
Он посмотрел на наши руки, затем мне в глаза и кивнул.
– Хорошо, Грейс, я тебя слушаю, – тихо сказал он.
Я облизнула губы, мое сердце гулко пульсировало в ушах.
– Я люблю тебя, Алекс, но…
– Ты меня не любишь, – глухо закончил он.