Они переглянулись, но страх победил. Один за другим они опускали оружие.
Бишоп вышел из-за ствола дуба. Он не опустил АК-47, но держал его низко и не угрожающе.
Ошеломленный, Лиам смотрел, как пастор вышел на дорогу, прямо в центр разъяренных, вооруженных и опасных противников.
Глава 4
Лиам
Тревога пронзила Лиама. Что, черт возьми, творит Бишоп? Лиам не сможет защитить его там, внизу. Пастор шел прямо в логово львов.
Лиам стиснул зубы и сосредоточился на прицеле. Он должен оставаться скрытым в деревьях, невидимой, но очень реальной угрозой. Если кто-то сделает шаг к Бишопу, он его уничтожит.
Он наблюдал за группой, ища скрытые взгляды, вспышки хитрости или ярости, внезапные движения рук.
Их лица осунулись, выражения были мрачными, ожесточенными от страданий и голода.
Рыжий все время поглядывал на холм, беспокойно переминаясь с ноги на ногу, словно ожидая, что в любую секунду его настигнет новый шквал выстрелов.
Хорошо. Пусть помучается.
Бишоп и Мик Селлерс стояли лицом друг к другу. Он был одет в зеленую куртку и такие же брюки. Старику на вид около семидесяти лет, но он все еще держался прямо, с военной выправкой.
Мик жестом указал двум своим людям.
— Следите за рыболовным магазином. Если кто-нибудь чихнет, стреляйте первыми. Остальным — не высовываться.
Неохотно они кивнули. Индианка перекинула ружье через плечо и встала рядом с ним. Она была маленькой и пухленькой, со светло-коричневой кожей и свирепыми глазами. Ее черные волосы вились из-под зимней шапки «Спартанцы Мичигана».
Рыжий стоял справа от Мика, его кустистые брови сведены, выражение лица яростное. Горячая голова, готовый вот-вот потерять самообладание и совершить какую-нибудь глупость.
Лиам погладил спусковой крючок. Он будет готов к этому.
Мик посмотрел на Бишопа.
— Ты священник Фолл-Крика.