В ответ раздалась глухая тишина, характерная для забитых хламом хранилищ с низкими потолками. О том, что архивариус со службы не сбежал, доказывала лишь надкушенная булочка, лежащая на разложенной салфетке между книгой для учета посетителей и чернильницей с кособоко торчащим пером.
Наконец где-то за стеллажами зашуршало. Я была почти уверена, что из-под полок выбрался неупокоенный дух, но к нам вышел высокий и нескладный молодой человек, отчего-то напоминающий кузнечика.
При виде визитеров он испуганно попятился, словно увидел трех умертвий кряду и быстренько придумывал, чем бы отбиться. Потом рассудок прояснился, архивариус признал начальство, живое, говорящее и недовольное, и начал оправдываться. Тут его прервали и всучили меня. Фигурально выражаясь.
— Очень толковый парень, — отрекомендовал бургомистр и, подтолкнув помощника обратно к обшарпанной двери, оставил нас с толковым парнем в гробовом молчании.
— Что вы ищите, глубокоуважаемая госпожа чародейка? — заискивающе уточнил он и с дурацкой улыбкой на узких губах вкрадчивым движением убрал в карман служебной мантии надкушенную булочку.
На столешнице остались хлебные крошки, и некоторое время я с интересом ждала, не стряхнут ли их на пол? Уборкой архивариус заниматься постеснялся.
— Мне нужны любые упоминания о темном клане, который раньше жил в Круэле, — вздохнула я, стаскивая с головы порядком надоевшую шляпку.
— Легко, — объявил он. — Когда они здесь жили?
— Понятия не имею, — призналась я. — Дом у них опустел… лет двадцать назад?
— Уже сложнее, — рассудил толковый молодой человек, но, потерев гладкий подбородок, обнадежил: — Сейчас что-нибудь поищу. Вы там за столик присядьте.
Как ни странно, справился он поразительно быстро. Я только устроилась за пустым столом под окошком, с натугой пропускавшим дневной свет, как передо мной лег фолиант не самого впечатляющего размера.
— Семейная книга темных магов? — оживилась я.
— Нет, просто учетная, — поправил архивариус. — Если верить каталогу, в середине кое-что о колдовской семье упоминается.
— Негусто, — поцокала я и, едва заметным взмахом руки, заставила толстый слой пыли самостоятельно смахнуться с кожаного заскорузлого переплета. Туда-сюда прочертились полосы, словно по нему небрежно прошлись веничком для уборки. Не особенно чисто, но я непривередливая.
— Может, еще что-то и имелось, но прежний архивариус сказал, что в прошлом году архив по весне затопило. Много чего не уцелело, — сложив руки за спиной, с интересом наблюдал парень за простеньким колдовством. — Я-то всего пару месяцев, как к службе приступил…
— Вы нас наедине не оставите? — намекнула я, что кое-кто здесь лишний, и это точно не мы со старой городской летописью.
— Конечно, госпожа чародейка, — отступил от стола архивариус и скрылся за стеллажом, заставленным старыми рукописными фолиантами.
В них рассказывалось об истории провинциального Круэла, но все больше в сухих фактах и цифрах. Кто на ком женился, а потом умер, и как увеличилось в тот год поголовье скота.
Щелчком пальцев я заставила книгу раскрыться и зашуршать пожелтевшими страницами с расплывшимися чернильными строчками. На середке фолиант замер. Нерешительно поиграл листиками и окончательно определился, замерев на развороте.
— Что ж, соседушка, — пробормотала я, — что-то твое семейство не жаловали на исторической родине.