— Он пострадал, потому что не был волшебником.
— Может быть, — не сдавался Кэйд, — но он первым спустит с меня шкуру, если с вами что-нибудь случится! Не говоря уже о вашей маме…
— Вы поспорили, и довольно, — Анна примирительно разгладила ладошкой воздух. — Мне необходимо отправиться на Кали, для этого есть причины.
— Ты уже знаешь, что именно должно случиться? — тихо спросил архивариус, но волшебница покачала головой.
— Рэйн, в решающий момент понадобится очень большая сила, а у меня ее пока нет. В спешке мы не подумали об этом… Как только ситуация прояснится, мы разделимся, и каждый займется своим делом.
С этими словами молодая волшебница задернула перед собой воображаемые занавески и исчезла, а кианнасах на трех языках поведал присутствующим, что он думает по поводу этого абсурдного распоряжения.
На следующий день все, включая Бека, погрузились в глайдер и отправились в столицу Империи город Форк.
— Боги, Юджин, что это такое?! — Анна поднялась со своего места, потрясенно глядя в переднее обзорное стекло глайдера.
— Насколько я понимаю, это и есть город, малышка.
— Неужели? Это больше похоже на каменный лес. И дома здесь такие… странные.
Майор невольно подумал, что молодая волшебница выразилась очень деликатно. Форк выглядел не просто странно, а абсолютно сюрреалистично. Существовало как бы два города, верхний и нижний, но это были не привычные районы для богатых и бедных. Жизненное пространство столицы буквально делилось на две части.
Все состоятельные граждане владели апартаментами на верхних уровнях зданий, насчитывающих в среднем по 50, 70 этажей и выше, а беднота ютилась в тесных квартирках на нижних. Наверху здания были оборудованы посадочными площадками, всевозможными надстройками и просторными павильонами с прозрачными куполами. Но самым странным было то, что они практически полностью перекрывали и без того неяркий солнечный свет для тех, кто жил в самом низу.
Узкие проходы между домами были постоянно погружены либо в ночной мрак, либо в дневной густой сумрак, поэтому искусственное освещение использовалось там круглые сутки. Гордые жители верхних ярусов парили подобно птицам в Небесах, а лабиринты вечно темных и грязных улиц презрительно называли Муравейниками. Богачи всегда только спускались, но не ниже сорокового этажа, а простые смертные муравьи никогда не поднимались выше двадцатого. Эти два мира попросту не соприкасались.
Пограничные ярусы занимал средний класс. Там же располагались офисы, дорогие закусочные, начальные учебные заведения и магазины. Все промышленные предприятия были вынесены за черту города. Если же кому-то из подданных Империи нужно было обратиться в высокие государственные инстанции, приходилось добираться до огромного Дворцового комплекса, который находился на значительном удалении от столицы.
На Абсалоне также имелся слаборазвитый наземный общественный транспорт и гигантская разветвленная сеть подземных тоннелей. Те же, кто не был ограничен в средствах, пользовались летательными аппаратами.
Часть 3. Избранник
Глава 1
Огромный стеклянный пузырь на крыше одного из небоскребов, которые на Абсалоне назывались инсулами, был ярко освещен и заполнен столичным бомондом. Нарядная, изысканная публика, crème de la crème Форкского высшего общества, слетелась на очередную вечеринку, чтобы покрасоваться друг перед другом, а заодно решить мелкие проблемы и собрать последние сплетни.
Как друзья и предполагали, появление живого и здорового Себастьяна Лангвада под руку с невестой, которую сопровождала инопланетная охрана, произвело в обществе настоящий фурор. Представители богатых семей наперегонки старались засвидетельствовать молодому ученому свое почтение и при этом довольно искренне радовались его благополучному возвращению.
Но главной сенсацией этого вечера стала Анна Корвел-Хартли. Зеленоглазая красавица в роскошном платье и сверкающих драгоценностях никого не оставила равнодушным, а вплетенные в ее темные кудри живые цветы мгновенно положили начало новому модному течению.