Барбатос погасил свет в комнате, где спал Азриэль и закрыл дверь. Он выдохнул, чувствуя, что ему тяжело на сердце. Зайдя в кабинет Силвы, он достал из-за книжного шкафа свёрток, в котором находился меч. “Легко сказать: “Передай меч своему господину.” — подумал слуга, перепрятав его в более надёжное место, о котором знал только он сам.
— Барбатос, у тебя ведь были другие хозяева до моего отца, так? Расскажи мне о том, как начал служить. — проговорил Азриэль, принявшись за десерт за завтраком.
— Не думаю, что история вашего слуги может быть столь интересна. — лукаво ответил Барбатос.
— Хм, ну ладно. — разочарованно пробурчал мальчик.
Азриэль отпил немного чая. Барбатос на мгновение прикрыл свои глаза. “Почему я без доли сомнения солгал?” — мелькнуло у него в голове, как вдруг новый приказ юного господина заставил его вернуться в реальность. “Может потому, что я не хочу вспоминать об этом?”.
— Я пойду на тренировочную площадку. Пока я занимаюсь, можешь отдохнуть.
— Да, мой господин. — отозвался слуга, и на его устах расползлась добрая непринуждённая улыбка.
Мальчик ушёл, а старый слуга стал мыть грязную посуду. Вдруг послышался в холле странный шум, что-то упало и разбилось.
— Господин Азриэль? — обеспокоенно сказал Барбатос. Он решил проверить, что это было.
— Господин Азриэль, вы… А? — изрядно удивился он, увидев Айлу сидящей на лестнице, а на её коленях лежало бледное, мокрое, и видимо, холодное тело Силвы. Рядом были разбросаны осколки разбитой вазы с цветами.
— Помоги мне! — прокричала она со слезами на глазах, проведя рукой по голове мужа. — Найди тёплые одеяла и принеси в нашу спальню! Объясню всё позже!
Он помог перенести бездыханное ледяное тело в хозяйскую спальню, как можно скорее начав выполнять приказ Айлы. Женщина плакала, но старалась сделать всё, что в её силах.
Азриэль почуял неладное и вернулся обратно. Второй этаж сильно оживился. Неужели Барбатос забыл, что не он хозяин этого места? Поднявшись к странному шуму на второй этаж, Азриэль услышал голос Барбатоса, проследовав в то место, откуда он исходил. Мальчик удивился появлению здесь родителей.
— Мама! — он хотел броситься к ней и обнять, но слуга остановил его, перегородив собой дорогу. — Барс, пусти меня, это приказ! — отчаянно закричал Азриэль.
— Простите… — прошептал Барбатос.
— Барбатос. — сурово раздался голос Айлы.
Он с сожалением посмотрел на юного господина, ударил его и мальчик свалился без сознания. Слуга успел поймать его.
— Сейчас он бы отнял у нас много драгоценного времени. Уложи его в моей детской комнате и приступай к лечению Силвы.
Слуга вскоре вернулся, помогая Айле лечить её мужа.
— Что произошло? — тихо спросил Барбатос.