Романтические приключения Джона Кемпа

22
18
20
22
24
26
28
30

Здесь не могло быть притворства. Карлос действительно умирал.

— Предательство? О, нет! — заговорил он вдруг. — Ты должен был приехать. Ты нужен мне. Я рад тебе, дорогой Хуан. Не сердись. Это необходимо было сделать, а способ — ты должен извинить.

Голос его был весел и безропотен.

— Я жду объяснения, Карлос, — сказал я. — Я не хочу тебя убивать, но…

— Я сейчас скажу… одну минуту…

Он бросил золотой шарик в серебряный таз и раздался звон, как будто разбудили большой колокол.

К нему скользящей походкой подошла монахиня в чепце, позаимствовавшем свою форму у рогов дикого быка, и подала ему золотой кубок. Он пригубил и приподнялся на подушках. Монахиня вышла вместе с Кастро, бросившим мне на прощанье свирепый взгляд. Карлос улыбнулся.

— Они стараются облегчить мне конец, — сказал он. — Vamos! Тому мягка подушка, кто истинно любим.

Он закрыл глаза.

— Почему ты один меня ненавидишь, Джон Кемп? — прибавил он вдруг. — Что я тебе сделал?

— Видит бог, я вовсе не ненавижу тебя Карлос, — ответил я.

— Ты мне всегда не доверял. Почему?

Я вспомнил, как мальчиком, в Кенте я делал из него кумира.

— Твой зять, мой кузен Руксби, первый стал считать меня пиратом. Я — простой пират! Я, Карлос Риэго! Ведь и он и ты — вы оба так считали? — Карлос иронически посмотрел на меня и поднял тонкий бледный палец к большому гербу на пологе кровати.

— Такого рода вещи, amigo mio, не позволяют человеку залезать в чужие карманы.

Он вдруг повернулся на бок и пристально смотрел на меня своими ясными глазами.

— Друг мой, — продолжал он, — если бы я тебе сказал, что Руксби и знатнейшие кентские дворяне занимаются контрабандой, ты назвал бы меня невежественным дураком. Единственный раз, что я воспользовался услугами этих разбойников — это сегодня, потому что привести тебя сюда было необходимо. О’Брайен отправился в Гавану, чтобы тебя арестовать, как только ты высадишься на берег. Я хотел спасти твою жизнь. Ты бы не вырвался из когтей этого негодяя.

Я начал верить. Правда, было что-то дружелюбное в стараниях Кастро не скомпрометировать меня на борту "Бриза".

— Но зачем же ты заставил меня встретиться с О’Брайеном? — спросил я, преодолевая последние сомнения.

— Ты и за это не должен меня ненавидеть, — ответил Карлос. — Я всегда желал тебе только добра, Хуан, потому что ты честен, молод, благороден и хорош собой. Ты ради меня и моего друга подвергал себя опасности, когда мой родной кузен от меня отступился. И я любил твою сестру. У нас есть пословица: "Брат всегда хорош для глаз, которым полюбилась сестра".