– Да-да, клянемся!
– У вас есть свои люди при дворе?
– Или, может быть, вы умеете читать мысли на расстоянии?
– Вселяться в чужие тела?
– Дамы, дамы! Вы меня смущаете! После всех этих чудес, которые вы мне приписали, признаться в том, что я обычный человек, право же, как-то стыдно! – отвечал Пальмароль.
– Но шпионов вы все-таки держите? – спросил д’Эрикур, возвращая беседу к реальности.
Ему давно было любопытно, каким образом Пальмароль вечно узнает первым все последние новости. Он определенно держал шпионов. Но кого, где и как? Виконт тоже все чаще подумывал над тем, чтобы завести собственных осведомителей.
Пальмароль замялся. Выдавать свои маленькие секреты ему не хотелось, но вино и дамское общество в итоге развязали язык барону.
– Шпионы или не шпионы… Ну, словом, да, есть у меня специальные люди на содержании.
– При дворе? – осведомилась Флорина.
– Нет, зачем же? Новости из Версаля до Парижа и так меньше чем за день добираются. Там и без меня шпионов хватает.
– А ваши, стало быть, по городу ошиваются? – усмехнулся виконт, желая продемонстрировать, что ничуть не завидует. – В кофейнях подслушивают? В газетных конторах клянчат? Или, может, в полиции новости покупают?
– Меня это не касается. Я им плачу, имею результат, а прочее меня не интересует, – ответил барон.
– А дорого ли обходятся услуги таких господ? – спросила Дельфина.
– Да, и где их обычно подыскивают? – добавила ее подруга.
– Я бы не советовал вам, дамы, связываться с подобными людьми, – произнес барон, неожиданно помрачнев.
– Правда?
– Но почему?
– Вас что-то беспокоит?
– Беспокоит… Можно сказать и так. Никогда нельзя знать, что на самом деле представляет собой человек, которого нанимаешь. Кажется, я понял это слишком поздно…