Леди Каладана,

22
18
20
22
24
26
28
30

Вместо того чтобы помогать в разгрузке, несколько имперских инженеров взяли голографические камеры и принялись снимать происходящее, несомненно, намереваясь отправить материал на Кайтэйн. Лето снял головной убор с красно-золотой символикой, а Якссон смотрел абсолютно равнодушно.

Герцог все никак не мог прийти в себя, поняв, что это не сон и что народ Иссимо спасен.

– Для того чтобы все это сделать, надо иметь непосредственный доступ к бесчисленным центрам распределения, не говоря уже о сотрудничестве между КАНИКТ и Гильдией, а также о привлечении огромного числа членов Ландсраада.

– Не спешите с выводами. Скоро вы сами все увидите. – Он по-братски похлопал Лето по плечу. – Я много раз представлял себе это ужасное бедствие от гибели урожая, воображал голодающих несчастных людей, потрясающих кулаками и на последнем издыхании проклинающих Шаддама Коррино. – Он задумчиво вздохнул. – Эта картина меня удовлетворяла, но сейчас, Лето, я оценил вашу точку зрения. Мы распространим весть об этом, объявим по всей Империи, что дом Коррино не смог по-настоящему помочь этим людям, в то время как Союз Благородных спас их.

Он шел бодрой походкой, ведя за собой герцога сквозь занятую делом толпу. Взревывая мощными моторами, из грузовых судов выезжали большие сельскохозяйственные машины.

– Куда мы идем? – спросил Лето. – Не поговорить ли нам с графом Грандином? Он должен знать, что мы сделали.

– Он может и сам увидеть, что мы сделали, – ответил Якссон, подходя к оставленному ими на посадочной площадке челноку. – Пока этого достаточно. Сейчас мы вернемся на борт лайнера, пока тот не отбыл.

Лето удивился.

– Но мы же только начали.

– Эти люди знают, что делать. У нас с вами иная миссия.

Эти слова насторожили Лето.

– Куда мы отправимся?

– На планету под названием Носсус, где вы наконец познакомитесь с ядром Союза Благородных.

* * *

Враг моего врага – это все равно враг, что бы по этому поводу ни говорили. Харконнены не забывают ничего.

Барон Владимир Харконнен

На краю военного аэродрома космопорта Карфага барон готовил войска к атаке, хотя на самом деле планировал лишь имитацию нападения. Перед ним стояла задача задержать Фенринга. Он видел, что происходящее не производит должного впечатления на графа, но он и его странный ментат впали в заблуждение, во всяком случае, на какое-то время.

Похожий на хорька имперский наблюдатель внимательно смотрел, как рабочие заправляют топливом военные корабли, выстроившиеся в ряд на летном поле. Грикс Дардик стоял рядом с Фенрингом, издавая странные звуки. Этот фигляр раздражал барона еще сильнее, чем манерный Фенринг.

Барон выглядел очень импозантно, распоряжаясь мнимой подготовкой с высокого помоста, очертания которого колебались в знойном мареве. Механики осуществляли пробные пуски двигателей, что-то исправляли и подкручивали. Рядом с ними суетились члены экипажей, проверяя готовность бронированных орнитоптеров к взлету. Солдаты действовали обстоятельно и неторопливо. Один экипаж обновлял рисунок грифона Харконненов на фюзеляже. Грикс в уме выполнял сложные вычисления.

Граф решительно нахмурился.

– Я рассчитывал, что вы подготовите к атаке больше кораблей, барон, учитывая высокую значимость операций со специей и реальную опасность, с которой вы столкнулись. Ваши военные приготовления прискорбно хромают. Мы уже должны выступать!

На самом деле барон имел в три раза больше боевых машин, правда, не значащихся ни в каких документах и рассеянных по всему Арракису. Фенринг не мог о них знать, и барон делал все, чтобы граф и дальше оставался в счастливом неведении.