Кровавая плата

22
18
20
22
24
26
28
30

– Самоуправством? Поверь мне, Брендон, я не собираюсь облачаться в глупый костюм и скакать по округе, дабы обезопасить город для приличных людей. – Она нарисовала символ летучей мыши в блокноте, затем быстро скомкала листок и выбросила. Учитывая обстоятельства, летучая мышь была не самым подходящим мотивом. – Я лишь провожу расследование, ничего больше. Клянусь, что передам всю информацию убойному отделу.

– Я тебе верю, Виктория.

Он сделал паузу, и Вики, ерзая от нетерпения, тоже умолкла.

– По городу разгуливает убийца такого масштаба. Я должна участвовать в расследовании, пусть даже и на второстепенных ролях.

– Высоко себя оцениваешь.

Она услышала улыбку в его интонациях и знала, что ее уловка сработала. Доктор Брендон Синг верил в то, что необходимо использовать все доступные ресурсы, и пускай лично он предпочитал не столь интуитивный подход, каким пользовалась она, судмедэксперт вынужден был признать, что победоносная Нельсон являлась ценным ресурсом. Если она была высокого мнения о себе, то небезосновательно.

– Хорошо, – наконец произнес он еще более напыщенным тоном, чем раньше, чтобы компенсировать свою оплошность. – Но практически все было в газетах, не знаю, как остальное тебе поможет. – Он набрал в грудь воздуха, и казалось, что даже посторонние шумы на том конце провода смолкли. – Во всех ранах, за исключением первого случая, мы обнаружили субстанцию, очень похожую на слюну…

– Очень похожую на слюну? – вставила Вики. – Как что-то может быть очень похожим на слюну?

– «Что-то» не может. Но это вещество походило. Более того, у всех трупов, включая тело молодого Рэддика, отсутствовала передняя стенка горла.

– Это я уже знаю.

– Ясно. – На миг Вики испугалась, что Брендон обидится из-за того, что она прервала его речь, но тот продолжил: – Последнее, что утаили от прессы, касается третьего тела – крупного мужчины Деверна Джонса. Он сжимал в руке фрагмент тонкой мембраны.

– Мембраны?

– Да.

– Как крыло летучей мыши?

– На удивление похоже, да.

Настал черед Вики глубоко дышать. Что-то очень похожее на слюну и крыло летучей мыши.

– Теперь понимаю, почему вы не сообщили газетчикам.

* * *

Челлучи повесил трубку и потянулся за газетой. Он не мог определиться, было ли ему легче просить прощения, потому что Вики не было в квартире, или труднее, поскольку пришлось разговаривать с чертовым автоотчетчиком. Как бы то ни было, он свое дело сделал – следующий ход за ней.

Мгновением позже Дейв Грэм едва успел спасти свой кофе, когда его напарник хлопнул газетой по его столу.

– Ты видел это дерьмо? – спросил Челлучи.