“Отчего же я дрожу? Я ведь ждал… Хорошо это или плохо, что Брикциус наконец будет схвачен?”
Он ополоснул лицо холодной водой, причесался.
“Но зачем ему надо было позвать меня? Как свидетеля его торжества?”
Тревога в нем все нарастала и нарастала, а с нею и сомнения.
“Но ведь он может и проиграть. А вдруг Брикциус ускользнет в последнюю минуту! Где будут ждать его? На шоссе? В какой-нибудь деревне?.. Он считает, что Брикциус в западне, но ведь так уже бывало… Если Брикциус убежит, ему конец!”
Начало действовать лекарство. Вики успокоился, вспомнил Барри.
“Разрешил! Если бы знали камердинер, Бетти, Барри!”
Позвонить бы ему… Вики готов был идти в кабинет — попросить разрешения позвонить хотя бы Барри, сказать, что поездка в Турцию разрешена… Не стоит. Не стоит просить. Придется подождать до вечера и тогда рассказать все, и про арест преступника, если он, конечно, состоится… Вики усмехнулся и открыл платяной шкаф.
Во всем доме стояла непривычная тишина, мертвая, даже телефон на консоли, казалось, онемел… Камердинера и Бетти не слышно — наверное, их нет. Он подошел к кабинету. В приотворенные двери увидел сигаретный дым, легким синим облаком поднимающийся к потолку. За завесой дыма советник в кожаной куртке что-то укладывал на столе. Увидев Вики, он взглянул на часы и кивнул. Пробило четыре.
Молча сошли к гаражу. Советник протер ветровое стекло и велел Вики садиться на заднее сиденье.
— Задерни занавески и садись так, чтобы тебя никто не видел.
Советник сел за руль, выехал на улицу, остановил машину, вернулся, чтобы закрыть гараж и ворота, снова сел, и они поехали. Миновали дом Бернарда Растера, окна были затворены, шторы задернуты; проехали три улицы и оказались на Главном проспекте. Дальше взяли направление к мосту Зайбта.
Солнце сияло, прохожие в ярких весенних платьях и рубашках заполняли улицы. Вот кафе “Бристоль”, Вики вспомнил, как они сидели здесь с Барри и тот рассказывал историю о маковом поле. Мост. Вики привстал, пристально вглядываясь в переднее стекло.
— Что такое? — спросил советник.
— Смотри! Люди с собаками…
— Ну и что?
— Я их видел зимой, на этом самом месте. У них было шестеро щенков, а теперь пятеро, один попал под машину…
Вики засмеялся. Точно, вон тот давешний прохожий с бакенбардами и тростью, в темном пиджаке и полосатых брюках, напоминающий государственного советника или консула, рядом — женщина с желтой сумкой, а вокруг вьются пятеро, бульдогов. Так же, как и зимой, когда они ездили за елкой. “Рено” обогнал пешеходов. Вики смотрел на них в заднее стекло, пока они не скрылись… Миновали стоянку у моста, где в тот раз стоял красный “ягуар”.
“Сколько времени прошло, — думал Вики, — тогда шел снег, а теперь…”
Статуя Эгидия Зайбта, художника, ласточка на плече и палитра с кистями залиты солнечными лучами.