– А ты знал об этом сегодня утром, Эрик?
– О чем?
Понизив голос, Вивальдо с трудом выдавил из себя:
– Об Иде и Эллисе. Ты ведь знал. Кэсс сказала тебе.
В трубке помолчали.
– Да. – И потом: – От кого ты узнал?
– От Иды.
– Бедняга Вивальдо. – Спустя какое-то время Эрик прибавил: – Но так ведь лучше, верно? Я подумал, что будет правильнее, если ты узнаешь обо всем не от меня… особенно после… того, что было утром.
Вивальдо молчал.
– Вивальдо?
– Да?
– Разве я не прав? Ты что, обиделся?
– Не говори глупости. Вовсе нет. Ты прав, так действительно лучше. – Он медленно откашлялся, стараясь справиться с подступающими слезами.
– Вивальдо, понимаю, что мой вопрос некстати, но как ты думаешь, есть хоть малейшая надежда, что вы с Идой выберетесь ко мне завтра или послезавтра вечером?
– По какому поводу?
– Ив прилетает завтра утром. Он, конечно, захочет познакомиться с моими друзьями.
– Так вот о чем телеграмма?
– Да.
– Ты рад, Эрик?
– Наверное, да. Правда, сейчас скорее испуган. Даже не знаю, стоит ли ложиться спать, еще так