Империя Рун. Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Баронет Варнал, верно? — с ядом в голосе поинтересовался Умберт. — Верно, это вы?

— Все так, — кивнул Марвин. — С братом и жетонным магом Реем. Приятный день, не правда ли?

— О, погода для соколиной охоты отличная! — продолжил пустой треп виконт.

— Да, вы абсолютно правы…

В этот момент к нашей тройке подошел один из лакеев и предложил проследовать за ним, дабы представиться хозяйке мероприятия.

Раскланявшись с вельможами, что бросали на нас косые взгляды — выглядели мы трое почти бедно на фоне новеньких, с иголочки, охотничьих костюмов прочей знати — мы проследовали вокруг дома, в небольшой летний сад.

Там разместилась основная компания, что должна была принять участие в сегодняшней охоте и вечерних танцах. Три-четыре дюжины молодых мужчин и девушек наслаждались легким вином и закусками, тихо играла арфистка, впрочем, ее потуги терялись за гомоном голосов и взрывами смеха.

В центре всей компании, ожидаемо, находились маркиза Хашт и принцесса Отавия. Мы трое, не обращая внимания на прочих гостей, стали продвигаться вперед, дабы представиться хозяйке.

Маркиза Хашт холодно поприветствовала Варналов, меня же не удостоили даже слова — просто кивнули, соглашаясь с присутствием магика. Отавию, казалось, вовсе не интересовали очередные гости.

Привычно пошарив взглядом по саду, я не смог не заметить, как много тут было охраны. Минимум отряд гвардейцев во главе с Легером, что сейчас стоял чуть в стороне, не мешая принцессе отдыхать, еще десяток человек, как я подозревал, разместился в комнатах для прислуги и готовился сменить бойцов вечером.

К моему удивлению, все шло вполне ровно и спокойно. Я влился в общий поток гостей, что курсировали по саду. Всех присутствующих можно было разделить на две части: рассказчики и слушатели. Я отнес себя ко вторым, стоя с кубком легкого вина, разбавленного водой, и слушая чужие беседы. Мы с Варналами выбрали компанию из полудюжины молодых дворян, что обсуждала конный спорт и кавалерийскую выучку — тут баронеты чувствовали себя на своей территории и Марвин активно принимал участие в разборе достоинств тех или иных пород и стилей верховой езды. Торис помалкивал, иногда отвечая на редкие вопросы, я же спокойно наслаждался летним днем и мыслями о том, что мне не нужно стоять в карауле, как это делал сейчас Легер.

Через полчаса масса гостей, как по команде, колыхнулась в сторону конюшен. Часть мужчин собралась на соколиную охоту, остальные же — на небольшое поле с заранее установленными флажками, где планировалось провести скачки.

Мы с Варналами, не сговариваясь, примкнули к наиболее массовой группе, что планировала наблюдать за гонками, тем более в их числе была и принцесса с хозяйкой праздника.

— Не желаете поучаствовать? — спросил молодой дворянин, что стоял рядом, у Марвина.

— Думаю, воздержусь, — мотнул головой сын барона, сдержанно улыбнувшись вельможе. — Хотя, может мой брат… Торис? Вот только нам бы найти подходящего коня…

— О, с этим никаких проблем! — воскликнул вельможа. — Конюшни герцога Хашта весьма обширны! Лучшие скакуны!

Видимо, вельможа был лично не знаком с Марвином, так что от намека, что лошади баронетов не подходили для скачек, оба Варнала только хмыкнули. Выходить на дистанцию на ирубийском скакуне против тяжелых дагерийских коней — так и на дуэль нарваться можно! Это было настолько нечестно, что братья даже подумать о подобном не могли. Я тоже отлично представлял возможности тонконогих скакунов, так что полностью разделял подход баронетов.

— Надо подойти к маркизе с этим вопросом, — заметил я. — Думаю, она выделит Торису подходящую лошадь.

Вокруг нас стали собираться люди — новый наездник в компании это уже интересно. Так что к моменту, когда мы подошли к Милане и Отавии, что сейчас тихо переговаривались, сидя за небольшим садовым столиком в окружении свиты принцессы, наша делегация выросла до дюжины человек.

— Маркиза Хашт, — кивнул головой Марвин.