— Угу. Всякий раз, когда у нее был «семейный праздник», он был там, одетый с иголочки. В те моменты, когда я был приглашен, я чувствовал себя неуместно, но не он. Он был в своей стихии, со всей своей «могу я пригласить вас на танец?» херней. В конце концов, я начал оправдываться, пока, наконец, у нас не вышла большая ссора.
— И что было потом?
— Ну, тогда все быстро пошло наперекосяк.
— Как?
— Это был какой-то бал дебютанток. Важная встреча с ее богатыми друзьями. Она росла с желанием пойти на этот бал, но после моего сопротивления века, она неожиданно перестала беспокоиться. Ее отец и Джей-Джей пытались понять, в чем дело. А я предполагал, что она избегает бала, чтобы не обидеть меня. Я сказал ей, что она должна пойти. Что я должен был сказать? Я бы отвез ее. Я не имел ввиду, что я не стал бы заходить, я просто думал, что она не должна не ходить из-за меня… Я не знаю. Я был глуп. В любом случае, вскоре я узнаю, что она идет с Прекрасным Принцем.
— И ты не пытался ее остановить? Сказать ей, что ты бы отвез ее туда?
— Нет. Вместо этого я тихо пережил внутри себя нервный срыв. Осознав, что я никогда не буду достаточно хорош, и что Джей-Джей все время будет приходить ей на помощь, я не мог конкурировать. У нас был хорошо спланированный разрыв, и я, казалось бы, бескорыстно исчез. — Я опускаюсь на кучу мешков.
Спенсер, как ни удивительно, смеется.
— Вот идиот.
Я киваю.
— Вернувшись из Австралии, я ожидал увидеть их на обложке журнала OK с убогими улыбками, показывающих место, где Титаник задел айсберг.
— А что было в итоге?
Я провожу ладонью по волосам.
— Она уехала.
— В точку. Ты сошел со сцены, и ничего не случилось.
— Ты ничего не знаешь.
— И ты ничего не знаешь.
— Да брось! Их семьи дружат на протяжении многих лет. Джордж думает, что солнце светит из его задницы. Это практически решенный брак.
— Я не слышу свадебных колоколов.
— Дай время.