Тяга к свершениям: книга четвертая

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да.

Ничего больше не говоря, капитан принялся что-то печатать на компьютере. В отличие от второго таможенника, он не мешкал в поисках букв, печатал быстро, профессионально, громко и шустро стуча по клавиатуре указательными пальцами сразу обеих рук. Закончив, он положил на стол перед понятыми распечатанные листы бумаги и протянул им ручку.

— Все. Вы свободны, — сказал капитан, как только мужчины поставили свои подписи.

Услышав это, они попрощались и сразу вышли из кабинета, а капитан протянул листы Роману. Это был акт досмотра, в котором подробно описывались все предметы, находившиеся в сумке. Роман внимательно изучил его и, убедившись, что все в нем написанное соответствовало действительности, еле сдерживая свое нетерпение, подписал и протянул капитану. Он уже предвкушал свое расставание с капитаном, и его переполняло желание поскорее закончить все и выйти отсюда.

Капитан взял бумаги и, положив перед собой на стол, еще раз бегло просмотрел их.

— Мне придется сейчас изъять у вас деньги, — наконец произнес он, не поднимая глаз от документа.

— Почему? — до конца не осознав смысла услышанной фразы, спросил Роман, округлив глаза и уставившись на капитана.

— Вы нарушили правила ввоза валюты в страну, — ответил тот, оторвав от бумаги взгляд. Роман не говорил ни слова, а просто продолжал смотреть на него. — Вы не задекларировали наличную валюту.

— Да, не задекра… не задеклали… не задекла… рировал. Потому что при пересечении границы можно свободно провозить сумму до десяти тысяч, — запинаясь, беспокойно и торопливо произнес Роман, сильно разволновавшись и спеша скорее разъяснить ситуацию.

— Не совсем так. Сумму, эквивалентную десяти тысячам…

— Ну да! — обрадовавшись, перебил капитана Роман. Глаза его вспыхнули какой-то совершенно детской искренней надеждой.

— …условных единиц, — закончил капитан, испытав невероятное внутреннее удовольствие от своего, столь эффектно произнесенного уточнения.

Осознав в этот момент, к чему клонит капитан, искра, осветившая глаза Романа, тут же пропала.

— Под условными единицами имеется в виду десять тысяч долларов, — с чувством своего абсолютного превосходства, даже с каким-то злорадством в голосе, проговорил капитан и, увидев, что Роман уже сам понял разницу, продолжил. — А у вас — евро. Десять тысяч евро — это тринадцать тысяч долларов. Вы обязаны были задекларировать их и заплатить пошлину.

— И что мне теперь делать? — только и смог произнести Роман.

Капитан открыл шкафчик своего стола и, достав из него небольшую книжку, развернул ее на предусмотрительно заложенном закладкой месте. Спокойное выражение его лица, уверенные движения рук, даже взгляд — все выказывало, что капитан видит себя полным хозяином положения и всецело услаждается этим.

— Уголовное дело по статье «контрабанда»… конфискация денежной суммы… штраф от ста до трехсот тысяч рублей или лишение свободы до пяти лет, — прочитал капитан.

Романа сидел совершенно ошеломленный. С минуту он ничего не говорил, ни о чем не думал, а застыв на месте, безадресно перемещал по комнате свой потерянный и отрешенный взгляд. Наконец, немного придя в себя, он посмотрел на капитана, желая понять его отношение к этой ситуации, но совершенно ничего не увидел: лицо капитана вообще не выражал никаких эмоций, и было таким же безобразно мертвым, как и десять минут назад.

— Какие пять лет? — наконец смог произнести Роман, вопросительно смотря на таможенника. — О чем вы говорите? Вы что считаете, что я валютный контрабандист?

— Я ничего не считаю, — недовольно процедил капитан. — Вы пытались провезти через границу незадекларированную валюту в сумме, превышающей допустимую.