Ричард Форд (род. 1944) — американский прозаик, сценарист.
29
Исаак Башевис Зингер (1904–1991) — американский еврейский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе.
30
Ноэл Кауард (1899–1973) — английский драматург, автор пьес из жизни высшего общества.
31
Пыльный котел — территория нескольких штатов США, на которую в 1930-е годы обрушивались сильнейшие пыльные бури. Стихийное бедствие было вызвано экстенсивными методами ведения сельского хозяйства, усугубленными природными факторами. «Пыльным котлом» называют также и период этой катастрофы.
32
Болезнь Лу Герига (название, принятое в США и Канаде) — медленно прогрессирующее неизлечимое дегенеративное заболевание нервной системы. Лу Гериг — знаменитый американский бейсболист 1920–1930-х годов, который умер от этой болезни в 37 лет.
33
Фриц Перлз (1893–1970) — немецкий врач-психиатр, психотерапевт, основатель гештальттерапии.
34
Нэнси Дрю — девушка-детектив, персонаж выходивших с 1930 года в США книг и кинофильмов. Книги о Нэнси Дрю писали разные авторы под общим псевдонимом Кэролин Кин.
35
«Он не тяжелый, он мой брат» (He Ain’t Heavy, He’s My Brother) — хит английской рок-группы The Hollies 1969 года. Текст баллады написан по мотивам притчи о шотландской девочке, которая несла мальчика, почти такого же большого, как она сама. Когда ее спросили, не устала ли она, девочка ответила: «Он не тяжелый, он мой брат».
36
Ральф Уолдо Эмерсон (1803–1882) — американский философ, писатель, поэт, общественный деятель.
37
Лэнгстон Хьюз (1902–1967) — американский поэт, прозаик и драматург.