— Помимо насекомых я интересуюсь еще и геологией, — заметив ее интерес, пояснил Керн. — Хотя боюсь, вам это покажется скучным.
— Что вы думаете о Саймоне Темпларе? — вырвалось у Патрисии.
— О, Темплар очень интересная персона. Мне трудно судить о нем, поскольку я познакомился с ним лишь сегодня. Исключительно… э-э… необычный молодой человек.
Патрисии показалось, что доктор сначала хотел бы узнать ее мнение о Саймоне, прежде чем характеризовать его.
— Будете чай? Или, может быть, имбирное пиво? К сожалению, больше мне нечем вас угостить.
— Нет, спасибо. Видите ли… Мистеру Темплару грозит что-нибудь?
Керн бросил на нее неожиданно острый взгляд.
— Почему вы интересуетесь, мисс Холм?
— Наверное, потому, что он много об этом говорит?
Керн поджал губы.
— Не могу сказать ничего определенного. Хотелось бы для начала выяснить, кто вам мистер Темплар. Он ваш близкий друг?
— Я не так давно его знаю, однако он мне симпатичен.
— Не будет ли неуместно с моей стороны спросить, влюблены ли вы в него?
Патрисия зарумянилась, и Керн отвел взгляд.
— Понимаю, — произнес он отеческим тоном. — Возможно, тогда мистер Темплар прислушается к вам… Как друг, вы окажете ему большую услугу, если убедите вести себя не столь безрассудно.
— Значит, он в опасности?
Керн вздохнул.
— По собственной воле. Мистер Темплар играет в очень опасную игру. Больше я ничего не могу сказать. Возможно, он сам вам все расскажет.
Патрисия в двадцатый раз взглянула на часы.
До назначенного времени оставалось еще шесть минут.