— Силёнок не хватит, — прищурился он. — У вас тут максимум четыре «мастера». Трое подходят по возрасту и одного оставим на случай, если среди вас есть гений. Но в последнее я не верю. У нас, в свою очередь, пять «мастеров» — мы четверо, — развёл он руками, — и один позади, которого вы вычислить не сможете. Плюс вы возвращаетесь откуда-то, и я ещё узнаю откуда, то есть подготовиться заранее не могли. Так что не балуй. И сам погибнешь, и людей своих в могилу сведёшь.
То есть он гений в ранге «мастер»? Забавно.
— А так вы моих людей отпустите? — спросил я.
— А зачем они нам? — соврал он, пожав плечами. — Ценность представляешь только ты.
— Из какого вы хоть Рода? — спросил я.
— Узнаешь, — ответил он. — Позже. А пока прикажи своим Слугам сложить оружие и отойти подальше.
Похоже, они не атаковали только потому, что боятся моей гибели, когда всё завертится.
— Позволь и мне кое-что сказать, — произнёс я, показательно вздохнув. — Во-первых — Аматэру не какой-то там старый Род, мы реально древние, и можешь быть уверенным, артефактов за это время скопили изрядное количество. Как думаешь, охрану главы Рода обеспечили самым лучшим или обычным ширпотребом? Во-вторых — вы допустили огромную ошибку, подпустив нас так близко. Если бы вы следили за новостями, то знали бы, что в столице нас уже пытались уничтожить четверо «мастеров», и умерли они буквально за несколько секунд. Потому что, чёрт тебя подери, никто не отпустит главу Рода и Патриарха в другую страну со слабой охраной. И в-третьих — у нас нет гения, но у нас и не три «мастера». Перед тобой сейчас находятся два «мастера» и «виртуоз». А все остальные, кроме меня, «учителя». И ты пришёл сюда со своими жалкими силами и внаглую пытаешься похитить Патриарха? Ты псих? Или, может быть, дурак? Нет, серьёзно, предположим, у тебя всё получилось, сколько просуществует твой Род, когда вся остальная страна решит меня у вас отобрать? Естественно, моей родне будет сказано, что злобные вы убили Патриарха. Хнык, хнык, нам так жаль.
— В политических реалиях нашей страны ты явно не разбираешься, — произнёс он с улыбкой. — Никто нас не будет уничтожать, а пару попыток твоего похищения мы отобьём. Ну а по поводу «виртуоза»… — взял он паузу, всем своим видом показывая скептицизм. — Мог бы придумать блеф и получше.
— Вы сумели меня удивить, и даже немного повеселить, но моё терпение на исходе, — произнёс я. — Мистер Райт, будьте так любезны…
— Адам Райт? — прервал меня мужчина, что говорил от лица нападавших. — Эм… Мистер Райт, не надо быть любезным, мы всё поняли. Это была просто неудачная шутка.
— Ты настолько известен? — посмотрел я на Райта с удивлением.
— Да нет, вроде, — ответил он так же удивлённо.
— Господин Аматэру, — слегка поклонился он мне. — Прошу прощения за доставленные неудобства. Мы, пожалуй, пойдём.
Глядя, как шустро удаляются неудачливые похитители, я думал о том, попытаются ли они ещё раз, но подготовившись получше? Может стоило их здесь и сейчас уничтожить?
— Надеюсь до прибытия наших кораблей я буду только скучать, — покачал я головой.
Глава 18
Стук в дверь отвлёк от работы главу имперского Рода Тумтайбасовых. Оторвавшись от клавиатуры, он облокотился на спинку кресла и потёр пальцами переносицу, после чего нажал на неприметную кнопку на столе. Сам он не слышал, но знал, что с той стороны раздался тихий звон, разрешающий войти. Кабинет обладал хорошей звукоизоляцией и кричать «войдите» было глупо и бессмысленно.
Зашедший в кабинет секретарь нёс на серебряном подносе конверт.
— Господин, — произнёс он. — Только что получили письмо из канцелярии Императора.