Кровавое Эхо

22
18
20
22
24
26
28
30

— Замечательно, — проворчала Элис.

Они вернулись в «фольксваген» и следующие шестьдесят миль преодолели в полном молчании. Они потратили даже меньше часа, поскольку Элис вела машину быстрее, чем Кармен. Теперь Ричер начал узнавать окружающую местность. Слева на горизонте он заметил заброшенные нефтяные вышки.

— Мы уже подъезжаем, — сказал он.

Элис притормозила. На смену выкрашенному в красное забору пришла проволочная ограда, из дымки выплыли ворота. Элис тормознула и въехала в ворота. Маленькая машина неуклюже покатила по неровной подъездной дороге. Элис остановилась рядом с крыльцом и выключила двигатель. В доме царила тишина. Никакого движения. Однако люди были дома, поскольку все машины выстроились в гараже. Белый «кадиллак», джип «чероки», новый пикап и старый пикап. Все машины притаились в тени.

Они вышли из «фольксвагена» и немного постояли перед открытыми дверями, словно те могли их от чего-то защитить. Воздух застыл в неподвижности, было невыносимо жарко. Они поднялись на крыльцо и оказались в тени от крыши. Ричер постучал в дверь. Дверь распахнулась почти сразу же. На пороге стояла Расти Грир. В одной руке она держала ружье двадцать второго калибра. Довольно долго она молчала, глядя на Ричера. Потом заговорила:

— Это ты. А я думала, Бобби вернулся.

— Вы его потеряли? — спросил Ричер.

Расти пожала плечами:

— Он уехал. И его до сих пор нет.

Ричер посмотрел в сторону автомобилей.

— Все машины у гаража, — заметил он.

— Кто-то за ним заехал, — ответила Расти. — Я была наверху. И ничего не видела, только слышала разговор.

Ричер не произнес ни слова.

— В любом случае я больше не рассчитывала тебя увидеть.

— Это адвокат Кармен, — сказал Ричер.

Расти повернулась и посмотрела на Элис:

— А получше не сумел никого найти?

— Нам нужно повидать Элли.

— Зачем?

— Мы проводим опрос свидетелей.