Клод угрожающе замахнулся:
— Не смей плохо говорить о Виолетте. Тебе вернут дочь — я рад, и я тебя не трону. Но о моей дочери и упоминать не смей! Понял, негодяй?
— Плохо говорить о Виолетте? Вовсе не упоминать о ней? — ехидно выкрикнул Бельгодер и расхохотался. — Ты плохо меня знаешь, Клод. Я не говорю понапрасну, я просто убиваю. В этот самый момент твоя Виолетта умирает под пытками!
Клод отбросил сук. Его огромная рука легла на плечо цыгана, но тот не согнулся, а по-прежнему смело смотрел в глаза бывшему палачу. Бельгодер улыбался, он наслаждался мщением, ненависть, клокотавшая в его сердце, была удовлетворена.
— Что ты сказал? — шепотом спросил Клод.
— Я сказал, — прорычал Бельгодер, — что вот этими самыми руками я только что распял твою дочь на кресте, что ее охраняют двадцать солдат и что сейчас она, наверное, уже умерла! Слышишь? Звенит погребальный колокол! Твоя дочь, твоя Виолетта…
Закончить Бельгодер не успел: Клод схватил его за горло. Его руки, как стальные клещи, впились цыгану в шею… Клод не произнес ни слова. Он был бледен, как покойник, лишь глаза его налились кровью. Коренастый, крепкий цыган попытался вырваться; ненависть удесятерила его силы. Бельгодер попятился, потом изловчился и в свою очередь обхватил Клода за шею. Крепкие пальцы сомкнулись на горле бывшего палача.
Они стояли друг против друга, и один душил другого. А из-за монастырской стены доносился похоронный колокольный звон…
Несколько минут оба были неподвижны. Потом пальцы Бельгодера разжались, а голова бессильно упала на плечо.
Клод еще несколько секунд не выпускал шею цыгана. Но увидев, что глаза Бельгодера закатились и лицо стало фиолетовым, бывший палач отпустил своего врага. Тело Бельгодера рухнуло на землю — цыган был мертв…
Клод наклонился над ним, приложил руку к сердцу. Мэтр Клод выглядел совершенно спокойным, только дышал с некоторым трудом. Он убедился, что его противник и впрямь умер, и огляделся с видом человека, который только что очнулся и не понимает, где находится.
Тут Клод услышал колокола, и страшные слова Бельгодера всплыли у него в памяти.
— Погребальный звон! — взвыл палач. — Погребальный звон!
Он кинулся к воротам монастыря. Как раз в эту минуту к обители подошла многолюдная процессия, так что ворота были распахнуты настежь. Но дорогу Клоду преградил часовой, крикнувший «Стой!». Не обращая на него внимания, мэтр Клод ринулся вперед, но тотчас же остановился: на дорожке появился человек с девушкой на руках. Клод замер от ужаса и отчаяния: он узнал герцога Ангулемского, несшего Виолетту, бледную, с закрытыми глазами…
— Мертва! Конечно, мертва! — решил Клод.
В этот момент юный герцог зашатался, ноги его подкосились, он падал…
Но Клод подоспел вовремя, и его могучие руки подхватили обоих — и юношу, и девушку. Бывший палач тут же пошел прочь, подальше от ворот монастыря. Он кусал губы, чтобы не закричать. Взгляд его покрасневших глаз не отрывался от лица Виолетты. Клод принес обоих к роднику, что выбивался из-под скалы неподалеку от могилы Пардальяна-старшего. Когда-то у этого самого ручейка Моревер нанес Лоизе предательский удар кинжалом, оказавшийся смертельным.
Клод опустил юношу и девушку на траву, набрал в пригоршню воды, брызнул в лицо Виолетте. Она вздохнула, открыла глаза и улыбнулась — как тогда в комнате смерти дворца Фаусты, где он должен был казнить ее.
— Батюшка! Дорогой батюшка! — прошептала Виолетта.
Карл Ангулемский быстро очнулся, и следующие минуты стали для всех троих прекраснейшими в их жизни. Они никак не могли поверить своему счастью. Все трое плакали и смеялись одновременно, что-то бессвязно говорили, вновь и вновь обнимались и целовались. Наконец Виолетта, герцог и мэтр Клод немного успокоились и попытались строить хоть какие-то планы на будущее.