Проклятие Кантакузенов

22
18
20
22
24
26
28
30

— А можете вы мне рассказать о Власте.

Священник побледнел, услышав это имя.

— Насколько я понял, девица Власта вам хорошо знакома, батюшка.

— Девица? — священник горько усмехнулся. — Имел несчастье познакомиться.

— И что можете рассказать о ней?

— Нет такого мужчины, которого она не могла бы подчинить, сударь. Для сего надобны лишь сам мужчина и желание Власты.

— Значит, она покорила и вас, отец Михаил?

— Я не хочу про это говорить, сударь. Это мой грех и отвечать я стану перед богом. А вам могу предложить откушать со мной. Не откажетесь?

— И от водки не откажусь, батюшка. А то чаем только пот прошибать!

— Будет и водка и мед будет, сударь. А мед древний и здоровый напиток. Им Русь издавна славится.

И стали они гулять по русскому обычаю. Скоро вместо чаю на столе возник штоф водки, да меды монастырские ставленые. Появились рябчики в соусе, заяц жаренный, разные соления, каравай хлеба.

— Ах, и хорош мед у тебя, батюшка! — похвалил напиток Карпов.

— Мед настоящий монастырский. Лучше сего нет напитка.

— За здравие! — поднял бокал Карпов.

— За здравие! — ответил отец Михаил.

Они выпили.

— Я дам тебе совет, сударь, — сказал священник.

— Готов выслушать.

— Не стоит тебе лезть в сие дело.

— Я чиновник сыскного ведомства и сие есть моя работа, батюшка.