Каньон Тираннозавра

22
18
20
22
24
26
28
30

— Невероятно, — прошептал тот, снова глядя на огромное застывшее чудовище.

— Гляньте-ка сюда, — сказал Том, указывая на какие-то непонятные предметы, частично ушедшие в песок и явно созданные руками человека. Это были древние статуэтки, вырезанные из дерева. Опустившись на колени, Том разгреб песок. Под ним обнаружилось еще несколько статуэток и небольшой горшочек, наполненный наконечниками стрел.

— Дары, — проговорил Форд. — Вот почему индейцы проложили сюда тропу. Они поклонялись чудищу. И неудивительно.

— А это что?

Том показал на торчавший из песка краешек чего-то металлического. Смахнув песок, увидел обгоревшую жестянку. Взял ее в руки, поднял крышку. Внутри была сумка, застегнутая на молнию, а в ней — стопка писем в конвертах, помеченных датами и адресованных некой Робби Уэзерс. Надпись на первом конверте гласила: «Моей дочурке Робби. Надеюсь, история эта тебе понравится. Тираннозавр рекс целиком твой. Любящий папа».

Ни слова не говоря, Том сложил письма и убрал их назад в жестянку.

Салли, стоявшая ближе к входу в пещеру, вдруг прошептала:

— Голоса!

Форд вздрогнул, как будто проснувшись. Он мгновенно вернулся к реальности.

— Нам нужно спрятаться. Посмотрим, далеко ли уходит пещера.

Том включил еле живой фонарь, который до сих пор нес с собой, и посветил вглубь пещеры. Остальные молча, внимательно поглядели туда. Пещера заканчивалась узкой расселиной, образовавшейся под воздействием воды, впрочем, чересчур узкой, чтобы туда пролез человек. Том поводил фонарем вверх, вниз, посветил вокруг.

— Мы в тупике, — тихо произнес Форд.

— Так значит, всё? — спросила Салли. — Что нам теперь делать? Сдаваться?

Вместо ответа Форд метнулся к входу, прижался к стене и внимательно посмотрел вниз. Через минуту он вернулся.

— Они внизу, в каньоне. Трое военных и один штатский.

Том сам подошел к отверстию в скале и оглядел небольшой, похожий на амфитеатр, полукруг внизу. Там бродили два человека с винтовками, одетые в желтовато-коричневую камуфляжную форму. Появился третий, за ним четвертый. Они осматривали то место, где беглецы пытались замести следы. Один указывал наверх, на пещеру.

— Всё, — сказал Форд. — Мы проиграли.

— Чепуха.

Том достал из портупеи пистолет, щелкнул магазином, заряжая его двумя оставшимися патронами, и опять убрал оружие. Поднял глаза и увидел, что Уайман качает головой.

— Стрелять наугад в этих коммандос — верное самоубийство, причем мгновенное.