Каньон Тираннозавра

22
18
20
22
24
26
28
30

От такого высокомерного ответа Том начал злиться.

— Разве это причина? Дочь того человека, вероятно, понятия не имеет, что ее отец погиб. Может, она с ума сходит от беспокойства. Я дал слово умирающему, и я сдержу свое обещание, а вы единственный из известных мне людей, способный помочь.

— Прошу прощения, Том, но помочь вам я не могу.

— Не можете помочь или не станете помогать?

— Не стану.

— Боитесь ввязываться, потому что здесь замешана полиция?

Монах сухо улыбнулся, его грубое лицо испещрили складки.

— Вовсе нет.

— Тогда почему?

— Я оказался в монастыре не случайно: я хотел уйти именно от такого рода вещей.

— Не уверен, что понимаю вас.

— Меньше чем через месяц я приму монашеский обет. Быть монахом — не значит просто носить соответствующее одеяние. Тут речь идет о начале новой жизни. А вот это, — Форд показал на блокнот, — отбросит меня к моей былой жизни.

— Вашей былой жизни?..

Уайман посмотрел куда-то за реку, нахмурив морщинистый лоб и задвигав костлявой челюстью.

— Моей былой жизни.

— Туго вам, наверное, пришлось, раз вы скрылись в монастыре.

Форд сдвинул брови.

— Монахи не стремятся скрыться, убежать от чего-то, они, наоборот, стремятся к чему-то — к живому Богу. Но пришлось мне туго, это верно.

— Что произошло? Ничего, что я спрашиваю?

— Нет, чего. Я, кажется, отвык от докучных вопросов, которые в миру слывут неотъемлемой частью беседы.